On Mon, Nov 03, 2008 at 01:23:43AM +0100, Jens Seidel wrote:
> On Sun, Nov 02, 2008 at 09:36:53PM +0100, Danilo Piazzalunga wrote:
> > 2008/11/1 Jens Seidel <[EMAIL PROTECTED]>:
> > > Is "Use the arrow keys and PageUp/PageDown to view this help; type "q" to 
> > > leave it."
> > > properly translated in help-it.txt?
> > > "Usa i tasti freccia e PgSu/PgGiu per leggere questa guida; premi Invio o 
> > > Return per uscire."
> > > (no "q".)
> 
> Please send me a correction for the help file.

I did not recieve such a correction up to now. I attached a patch which
probably fixes it but please check it.
  
> > > #: src/cmdline/cmdline_show.cc:429
> > > msgid "Breaks"
> > > msgstr ""
> > >
> > I would like to wait for a translation of "Breaks" in dpkg before
> > translating it in aptitude.
> 
> Than please contact the dpkg translator or ask on the Italian translator
> list.

Any progress? Please try it!
  
Jens
diff -r e51d532bd381 help-it.txt
--- a/help-it.txt       Sat Nov 01 23:37:47 2008 +0100
+++ b/help-it.txt       Mon Nov 10 11:31:05 2008 +0100
@@ -1,7 +1,7 @@
                            Guida in linea di Aptitude
 
-  Usa i tasti freccia e PgSu/PgGiu per leggere questa guida; premi Invio o
-Return per uscire.
+  Usa i tasti freccia e PgSu/PgGiu per leggere questa guida; premi "q"
+per uscire.
 
   I seguenti tasti sono disponibili nelle schermate informative di Aptitude.
 Per un elenco completo di tutti i tasti disponibili, consultare il file
diff -r e51d532bd381 po/it.po
--- a/po/it.po  Sat Nov 01 23:37:47 2008 +0100
+++ b/po/it.po  Mon Nov 10 11:31:05 2008 +0100
@@ -43,7 +43,7 @@
 "Project-Id-Version: aptitude 0.4.11.10\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
 "POT-Creation-Date: 2008-09-05 16:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-01 23:18+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-10 11:30+0100\n"
 "Last-Translator: Danilo Piazzalunga <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Italian <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -4627,8 +4627,8 @@
 #, c-format
 msgid "This group contains %d package."
 msgid_plural "This group contains %d packages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Questo gruppo contiene %d pacchetto."
+msgstr[1] "Questo gruppo contiene %d pacchetti."
 
 #: src/pkg_tree.cc:175
 msgid "All Packages"
@@ -5188,7 +5188,7 @@
 #: src/ui.cc:438
 #, c-format
 msgid "Invalid Get-Root-Command; it should start with su: or sudo:, not %s:"
-msgstr "Get-Root-Command non valido: deve iniziare con su: o sudo:, non %s"
+msgstr "Get-Root-Command non valido: deve iniziare con su: o sudo:, non %s:"
 
 #: src/ui.cc:561
 msgid ""

Reply via email to