Dear maintainer of irqbalance,

On Sunday, July 06, 2008 I sent you a notice announcing my intent to upload a
NMU of your package to fix its pending l10n issues, after an initial
notice sent on Sunday, July 06, 2008.

You either agreed for this NMU or did not respond to my notices.

I will now upload this NMU to DELAYED/2-DAY.

The NMU patch is attached to this mail.

The NMU changelog is:


Source: irqbalance
Version: 0.55-2.2
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]>
Date: Sun, 06 Jul 2008 08:41:54 +0200
Closes: 414452 489529 490074 490620 490678
Changes: 
 irqbalance (0.55-2.2) unstable; urgency=low
 .
   * Non-maintainer upload to fix pending l10n issues.
   * Debconf translations:
     - Portuguese. Closes: #414452
     - Galician. Closes: #489529
     - Russian. Closes: #490074
     - Finnish. Closes: #490620
     - Basque. Closes: #490678

-- 


diff -Nru irqbalance-0.55.old/debian/changelog irqbalance-0.55/debian/changelog
--- irqbalance-0.55.old/debian/changelog	2008-07-06 08:35:10.520547123 +0200
+++ irqbalance-0.55/debian/changelog	2008-07-14 08:14:18.835757470 +0200
@@ -1,3 +1,15 @@
+irqbalance (0.55-2.2) unstable; urgency=low
+
+  * Non-maintainer upload to fix pending l10n issues.
+  * Debconf translations:
+    - Portuguese. Closes: #414452
+    - Galician. Closes: #489529
+    - Russian. Closes: #490074
+    - Finnish. Closes: #490620
+    - Basque. Closes: #490678
+
+ -- Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]>  Sun, 06 Jul 2008 08:41:54 +0200
+
 irqbalance (0.55-2.1) unstable; urgency=low
 
   * Non-maintainer upload.
diff -Nru irqbalance-0.55.old/debian/po/cs.po irqbalance-0.55/debian/po/cs.po
--- irqbalance-0.55.old/debian/po/cs.po	2008-07-06 08:35:10.516547115 +0200
+++ irqbalance-0.55/debian/po/cs.po	2008-07-06 09:58:41.612546094 +0200
@@ -14,8 +14,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irqbalance\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-07 23:02-0500\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-06 09:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-03-06 18:23+0100\n"
 "Last-Translator: Miroslav Kure <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -25,13 +25,13 @@
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../irqbalance.templates:4
+#: ../irqbalance.templates:1001
 msgid "Enable irqbalance?"
 msgstr "Povolit irqbalance?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../irqbalance.templates:4
+#: ../irqbalance.templates:1001
 msgid ""
 "Enable the irqbalance daemon to balance IRQs on SMP systems and systems with "
 "hyperthreading?"
@@ -41,13 +41,13 @@
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../irqbalance.templates:11
+#: ../irqbalance.templates:2001
 msgid "Balance the IRQ's once?"
 msgstr "Rozlo�it p�eru�en� pouze jednou?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../irqbalance.templates:11
+#: ../irqbalance.templates:2001
 msgid ""
 "irqbalance can run in one shot mode, where the IRQs are balanced only once. "
 "This is advantageous on hyperthreading systems such as the Pentium 4, which "
@@ -60,6 +60,6 @@
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../irqbalance.templates:11
+#: ../irqbalance.templates:2001
 msgid "Run irqbalance in one shot mode?"
 msgstr "Spoustit irqbalance v jednor�zov�m re�imu?"
diff -Nru irqbalance-0.55.old/debian/po/de.po irqbalance-0.55/debian/po/de.po
--- irqbalance-0.55.old/debian/po/de.po	2008-07-06 08:35:10.516547115 +0200
+++ irqbalance-0.55/debian/po/de.po	2008-07-06 09:58:41.620545986 +0200
@@ -13,8 +13,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irqbalance_0.09-2_templates\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-07 23:02-0500\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-06 09:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-08-09 21:20+0200\n"
 "Last-Translator: Erik Schanze <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: German <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -26,13 +26,13 @@
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../irqbalance.templates:4
+#: ../irqbalance.templates:1001
 msgid "Enable irqbalance?"
 msgstr "Irqbalance aktivieren?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../irqbalance.templates:4
+#: ../irqbalance.templates:1001
 msgid ""
 "Enable the irqbalance daemon to balance IRQs on SMP systems and systems with "
 "hyperthreading?"
@@ -42,13 +42,13 @@
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../irqbalance.templates:11
+#: ../irqbalance.templates:2001
 msgid "Balance the IRQ's once?"
 msgstr "IRQs einmal ausgleichen?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../irqbalance.templates:11
+#: ../irqbalance.templates:2001
 msgid ""
 "irqbalance can run in one shot mode, where the IRQs are balanced only once. "
 "This is advantageous on hyperthreading systems such as the Pentium 4, which "
@@ -61,7 +61,6 @@
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../irqbalance.templates:11
+#: ../irqbalance.templates:2001
 msgid "Run irqbalance in one shot mode?"
 msgstr "Irqbalance im \"Einmal-Modus\" starten?"
-
diff -Nru irqbalance-0.55.old/debian/po/es.po irqbalance-0.55/debian/po/es.po
--- irqbalance-0.55.old/debian/po/es.po	2008-07-06 08:35:10.516547115 +0200
+++ irqbalance-0.55/debian/po/es.po	2008-07-06 09:58:41.648545961 +0200
@@ -26,8 +26,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irqbalance 0.12-6\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-19 00:49+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-06 09:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-07 11:05+0100\n"
 "Last-Translator: César Gómez Martín <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Debian l10n spanish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
diff -Nru irqbalance-0.55.old/debian/po/eu.po irqbalance-0.55/debian/po/eu.po
--- irqbalance-0.55.old/debian/po/eu.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ irqbalance-0.55/debian/po/eu.po	2008-07-14 08:13:50.287756000 +0200
@@ -0,0 +1,58 @@
+# translation of irqbalance debconf to Euskara
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Xabier Bilbao <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
+# Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: irqbalance-eu\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-06 09:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-13 00:20+0200\n"
+"Last-Translator: Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Euskara <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../irqbalance.templates:1001
+msgid "Enable irqbalance?"
+msgstr "Gaitu irqbalance?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../irqbalance.templates:1001
+msgid ""
+"Enable the irqbalance daemon to balance IRQs on SMP systems and systems with "
+"hyperthreading?"
+msgstr ""
+"Irqbalance deabrua gaitu nahi al duzu IRQak (eten eskaerak) kudeatzeko SMP "
+"sistemetan eta 'hyperthreading' baliatzen duten sistemetan?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../irqbalance.templates:2001
+msgid "Balance the IRQ's once?"
+msgstr "Behin bakarrik banatu IRQak? "
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../irqbalance.templates:2001
+msgid ""
+"irqbalance can run in one shot mode, where the IRQs are balanced only once. "
+"This is advantageous on hyperthreading systems such as the Pentium 4, which "
+"appear to be SMP systems, but are really one physical CPU."
+msgstr ""
+"irqbalance saio bakarreko moduan exekuta daiteke, IRQen banaketa bakarra "
+"egiteko. Hori lagungarria da Pentium 4 bezalako 'hyperthreading' sistemetan, "
+"SMP sistemak direla ematen dutelako, egiaz CPU bakarrekoak izan arren."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../irqbalance.templates:2001
+msgid "Run irqbalance in one shot mode?"
+msgstr "Exekutatu irqbalance saio bakar moduan?"
diff -Nru irqbalance-0.55.old/debian/po/fi.po irqbalance-0.55/debian/po/fi.po
--- irqbalance-0.55.old/debian/po/fi.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ irqbalance-0.55/debian/po/fi.po	2008-07-13 08:33:14.423756000 +0200
@@ -0,0 +1,54 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: irqbalance\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-06 09:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-13 05:31-0000\n"
+"Last-Translator: Esko Arajärvi <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Finnish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Finnish\n"
+"X-Poedit-Country: FINLAND\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../irqbalance.templates:1001
+msgid "Enable irqbalance?"
+msgstr "Otetaanko irqbalance käyttöön?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../irqbalance.templates:1001
+msgid ""
+"Enable the irqbalance daemon to balance IRQs on SMP systems and systems with "
+"hyperthreading?"
+msgstr ""
+"Valitse tulisiko irqbalance-taustaohjelma ottaa käyttöön IRQ:iden "
+"tasapainottamiseksi SMP- ja hyperthreading-järjestelmissä."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../irqbalance.templates:2001
+msgid "Balance the IRQ's once?"
+msgstr "Tasapainotetaanko IRQ:t kerran?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../irqbalance.templates:2001
+msgid ""
+"irqbalance can run in one shot mode, where the IRQs are balanced only once. "
+"This is advantageous on hyperthreading systems such as the Pentium 4, which "
+"appear to be SMP systems, but are really one physical CPU."
+msgstr ""
+"irqbalance voidaan ajaa tilassa, jossa IRQ:t tasapainotetaan vain kerran. "
+"Tämä on hyödyllistä hyperthreading-järjestelmissä (kuten Pentium 4), jotka "
+"näyttävät SMP-järjestelmiltä, mutta sisältävät vain yhden fyysisen "
+"suorittimen."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../irqbalance.templates:2001
+msgid "Run irqbalance in one shot mode?"
+msgstr "Valitse tulisiko irqbalance ajaa tässä tilassa."
diff -Nru irqbalance-0.55.old/debian/po/fr.po irqbalance-0.55/debian/po/fr.po
--- irqbalance-0.55.old/debian/po/fr.po	2008-07-06 08:35:10.516547115 +0200
+++ irqbalance-0.55/debian/po/fr.po	2008-07-06 09:58:41.680546230 +0200
@@ -14,7 +14,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irqbalance\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-07 23:02-0500\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-06 09:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-04-04 10:31+0100\n"
 "Last-Translator: Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: French <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -24,13 +25,13 @@
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../irqbalance.templates:4
+#: ../irqbalance.templates:1001
 msgid "Enable irqbalance?"
 msgstr "Faut-il activer irqbalance�?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../irqbalance.templates:4
+#: ../irqbalance.templates:1001
 msgid ""
 "Enable the irqbalance daemon to balance IRQs on SMP systems and systems with "
 "hyperthreading?"
@@ -41,13 +42,13 @@
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../irqbalance.templates:11
+#: ../irqbalance.templates:2001
 msgid "Balance the IRQ's once?"
 msgstr "Faut-il r�partir les ��IRQ�� une seule fois�?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../irqbalance.templates:11
+#: ../irqbalance.templates:2001
 msgid ""
 "irqbalance can run in one shot mode, where the IRQs are balanced only once. "
 "This is advantageous on hyperthreading systems such as the Pentium 4, which "
@@ -60,6 +61,6 @@
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../irqbalance.templates:11
+#: ../irqbalance.templates:2001
 msgid "Run irqbalance in one shot mode?"
 msgstr "Veuillez choisir si vous souhaitez utiliser ce mode de fonctionnement."
diff -Nru irqbalance-0.55.old/debian/po/gl.po irqbalance-0.55/debian/po/gl.po
--- irqbalance-0.55.old/debian/po/gl.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ irqbalance-0.55/debian/po/gl.po	2008-07-07 07:10:59.904256000 +0200
@@ -0,0 +1,55 @@
+# Galician translation of irqbalance's debconf templates
+# This file is distributed under the same license as the irqbalance package.
+# Jacobo Tarrio <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: irqbalance\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-06 09:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-06 18:07+0100\n"
+"Last-Translator: Jacobo Tarrio <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Galician <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../irqbalance.templates:1001
+msgid "Enable irqbalance?"
+msgstr "¿Activar irqbalance?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../irqbalance.templates:1001
+msgid ""
+"Enable the irqbalance daemon to balance IRQs on SMP systems and systems with "
+"hyperthreading?"
+msgstr ""
+"¿Activar o servizo irqbalance para equilibrar as IRQs nos sistemas SMP e con "
+"hyperthreading?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../irqbalance.templates:2001
+msgid "Balance the IRQ's once?"
+msgstr "¿Equilibrar as IRQs unha vez?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../irqbalance.templates:2001
+msgid ""
+"irqbalance can run in one shot mode, where the IRQs are balanced only once. "
+"This is advantageous on hyperthreading systems such as the Pentium 4, which "
+"appear to be SMP systems, but are really one physical CPU."
+msgstr ""
+"Pódese executar irqbalance para equilibrar as IRQs unha soa vez. Isto é "
+"mellor nos sistemas con hyperthreading, tales coma o Pentium 4, que semellan "
+"ser sistemas SMP pero en realidade son unha soa CPU."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../irqbalance.templates:2001
+msgid "Run irqbalance in one shot mode?"
+msgstr "¿Executar irqbalance unha soa vez?"
diff -Nru irqbalance-0.55.old/debian/po/ja.po irqbalance-0.55/debian/po/ja.po
--- irqbalance-0.55.old/debian/po/ja.po	2008-07-06 08:35:10.516547115 +0200
+++ irqbalance-0.55/debian/po/ja.po	2008-07-06 09:58:41.776545783 +0200
@@ -15,8 +15,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irqbalance 0.09-2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-07 23:02-0500\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-06 09:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-08-07 15:03+0900\n"
 "Last-Translator: Hideki Yamane <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Japanese <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -26,13 +26,13 @@
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../irqbalance.templates:4
+#: ../irqbalance.templates:1001
 msgid "Enable irqbalance?"
 msgstr "irqbalance ��ͭ���ˤ��ޤ���?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../irqbalance.templates:4
+#: ../irqbalance.templates:1001
 msgid ""
 "Enable the irqbalance daemon to balance IRQs on SMP systems and systems with "
 "hyperthreading?"
@@ -42,13 +42,13 @@
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../irqbalance.templates:11
+#: ../irqbalance.templates:2001
 msgid "Balance the IRQ's once?"
 msgstr "���� IRQ ��ѹդ����ޤ���?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../irqbalance.templates:11
+#: ../irqbalance.templates:2001
 msgid ""
 "irqbalance can run in one shot mode, where the IRQs are balanced only once. "
 "This is advantageous on hyperthreading systems such as the Pentium 4, which "
@@ -60,6 +60,6 @@
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../irqbalance.templates:11
+#: ../irqbalance.templates:2001
 msgid "Run irqbalance in one shot mode?"
 msgstr "irqbalance �� one shot �⡼�ɤ�ư����ޤ���?"
diff -Nru irqbalance-0.55.old/debian/po/nl.po irqbalance-0.55/debian/po/nl.po
--- irqbalance-0.55.old/debian/po/nl.po	2008-07-06 08:35:10.516547115 +0200
+++ irqbalance-0.55/debian/po/nl.po	2008-07-06 09:58:41.808546122 +0200
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irqbalance\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-25 04:37+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-06 09:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-10-26 14:20+0100\n"
 "Last-Translator: Bart Cornelis <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: debian-l10n-dutch <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -25,8 +25,12 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../irqbalance.templates:1001
-msgid "Enable the irqbalance daemon to balance IRQs on SMP systems and systems with hyperthreading?"
-msgstr "Wilt u de irqbalance-achtergronddienst activeren, om zo IRQ's uit te balanceren op SMP-systemen en systemen met hyperthreading?"
+msgid ""
+"Enable the irqbalance daemon to balance IRQs on SMP systems and systems with "
+"hyperthreading?"
+msgstr ""
+"Wilt u de irqbalance-achtergronddienst activeren, om zo IRQ's uit te "
+"balanceren op SMP-systemen en systemen met hyperthreading?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -37,12 +41,18 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../irqbalance.templates:2001
-msgid "irqbalance can run in one shot mode, where the IRQs are balanced only once. This is advantageous on hyperthreading systems such as the Pentium 4, which appear to be SMP systems, but are really one physical CPU."
-msgstr "irqbalance kan in één-keer-modus uitgevoerd worden waarbij de IRQ's slechts één keer uitgebalanceerd worden. Dit is voordelig op hyperthreading-systemen die SMP lijken te zijn maar in werkelijkheid slechts één fysieke CPU hebben (zoals bv. de Pentium 4)."
+msgid ""
+"irqbalance can run in one shot mode, where the IRQs are balanced only once. "
+"This is advantageous on hyperthreading systems such as the Pentium 4, which "
+"appear to be SMP systems, but are really one physical CPU."
+msgstr ""
+"irqbalance kan in één-keer-modus uitgevoerd worden waarbij de IRQ's slechts "
+"één keer uitgebalanceerd worden. Dit is voordelig op hyperthreading-systemen "
+"die SMP lijken te zijn maar in werkelijkheid slechts één fysieke CPU hebben "
+"(zoals bv. de Pentium 4)."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../irqbalance.templates:2001
 msgid "Run irqbalance in one shot mode?"
 msgstr "Wilt u irqbalance in één-keer-modus uitvoeren?"
-
diff -Nru irqbalance-0.55.old/debian/po/pt.po irqbalance-0.55/debian/po/pt.po
--- irqbalance-0.55.old/debian/po/pt.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ irqbalance-0.55/debian/po/pt.po	2008-07-06 09:58:41.840545903 +0200
@@ -0,0 +1,58 @@
+# Portuguese translation for irqbalance's debconf messages.
+# Copyright (C) 2007 Miguel Figueiredo
+# This file is distributed under the same license as the irqbalance package.
+# Miguel Figueiredo <[EMAIL PROTECTED]>, 2007.
+# Miguel Figueiredo <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: irqbalance 0.55-2.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-06 09:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-05 12:19+0100\n"
+"Last-Translator:  <>\n"
+"Language-Team: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../irqbalance.templates:1001
+msgid "Enable irqbalance?"
+msgstr "Ligar o irqbalance?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../irqbalance.templates:1001
+msgid ""
+"Enable the irqbalance daemon to balance IRQs on SMP systems and systems with "
+"hyperthreading?"
+msgstr ""
+"Ligar o balance irqbalance para balancear os IRQs em sistemas SMP e em "
+"sistemas com hyperthreading?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../irqbalance.templates:2001
+msgid "Balance the IRQ's once?"
+msgstr "Balancear uma vez o IRQ?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../irqbalance.templates:2001
+msgid ""
+"irqbalance can run in one shot mode, where the IRQs are balanced only once. "
+"This is advantageous on hyperthreading systems such as the Pentium 4, which "
+"appear to be SMP systems, but are really one physical CPU."
+msgstr ""
+"O irqbalance pode correr no modo 'uma vez', onde os IRQs são balanceados "
+"apenas uma vez. Isto é vantajoso em sistemas com hyperthreading tais como o "
+"Pentium 4, que parece ser um sistema SMP, mas na realidade apenas existe "
+"fisicamente um CPU."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../irqbalance.templates:2001
+msgid "Run irqbalance in one shot mode?"
+msgstr "Correr o irqbalance no modo 'uma vez'?"
diff -Nru irqbalance-0.55.old/debian/po/ru.po irqbalance-0.55/debian/po/ru.po
--- irqbalance-0.55.old/debian/po/ru.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ irqbalance-0.55/debian/po/ru.po	2008-07-10 07:34:59.218262000 +0200
@@ -0,0 +1,60 @@
+# translation of ru.po to Russian
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Yuri Kozlov <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: irqbalance NEW\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-06 09:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-09 20:47+0400\n"
+"Last-Translator: Yuri Kozlov <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Russian <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../irqbalance.templates:1001
+msgid "Enable irqbalance?"
+msgstr "Включить irqbalance?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../irqbalance.templates:1001
+msgid ""
+"Enable the irqbalance daemon to balance IRQs on SMP systems and systems with "
+"hyperthreading?"
+msgstr ""
+"Включить службу irqbalance для балансировки IRQ на SMP системах и системах с "
+"гипертредингом?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../irqbalance.templates:2001
+msgid "Balance the IRQ's once?"
+msgstr "Выполнить однократную балансировку IRQ?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../irqbalance.templates:2001
+msgid ""
+"irqbalance can run in one shot mode, where the IRQs are balanced only once. "
+"This is advantageous on hyperthreading systems such as the Pentium 4, which "
+"appear to be SMP systems, but are really one physical CPU."
+msgstr ""
+"irqbalance может работать в режиме one shot, где IRQ будут сбалансированы "
+"только единожды. Это полезно на гипертрединговых системах с Pentium 4, "
+"которые только кажутся SMP системами, хотя на самом деле там только один "
+"физический процессор."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../irqbalance.templates:2001
+msgid "Run irqbalance in one shot mode?"
+msgstr "Запустить irqbalance в режиме one shot?"
diff -Nru irqbalance-0.55.old/debian/po/sv.po irqbalance-0.55/debian/po/sv.po
--- irqbalance-0.55.old/debian/po/sv.po	2008-07-06 08:35:10.516547115 +0200
+++ irqbalance-0.55/debian/po/sv.po	2008-07-06 09:58:41.884545942 +0200
@@ -8,56 +8,56 @@
 # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
 # Developers do not need to manually edit POT or PO files.
 # , fuzzy
-# 
-# 
+#
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irqbalance 0.12-4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-07 23:02-0500\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-06 09:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-08 03:35+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Swedish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../irqbalance.templates:4
+#: ../irqbalance.templates:1001
 msgid "Enable irqbalance?"
 msgstr "Aktivera irqbalance?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../irqbalance.templates:4
+#: ../irqbalance.templates:1001
 msgid ""
 "Enable the irqbalance daemon to balance IRQs on SMP systems and systems with "
 "hyperthreading?"
 msgstr ""
-"Aktivera irqbalancedaemonen f�r att balansera IRQ's p� SMP-system och system med hyperthreading?"
+"Aktivera irqbalancedaemonen f�r att balansera IRQ's p� SMP-system och system "
+"med hyperthreading?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../irqbalance.templates:11
+#: ../irqbalance.templates:2001
 msgid "Balance the IRQ's once?"
 msgstr "Balansera IRQ's en g�ng?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../irqbalance.templates:11
+#: ../irqbalance.templates:2001
 msgid ""
 "irqbalance can run in one shot mode, where the IRQs are balanced only once. "
 "This is advantageous on hyperthreading systems such as the Pentium 4, which "
 "appear to be SMP systems, but are really one physical CPU."
 msgstr ""
-"irqbalance kan k�ra i s� kallad \"ett-skott-l�ge\" d�r IRQ's blir balanserade bara en g�ng. "
-"Det �r f�rdelaktigt p� system med hyperthreading s�som Pentium 4 vilket verka "
-"vara SMP-system med egentligen �r en fysisk CPU."
+"irqbalance kan k�ra i s� kallad \"ett-skott-l�ge\" d�r IRQ's blir "
+"balanserade bara en g�ng. Det �r f�rdelaktigt p� system med hyperthreading "
+"s�som Pentium 4 vilket verka vara SMP-system med egentligen �r en fysisk CPU."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../irqbalance.templates:11
+#: ../irqbalance.templates:2001
 msgid "Run irqbalance in one shot mode?"
 msgstr "K�ra irqbalance i \"ett-skott-l�ge\"?"
-
diff -Nru irqbalance-0.55.old/debian/po/templates.pot irqbalance-0.55/debian/po/templates.pot
--- irqbalance-0.55.old/debian/po/templates.pot	2008-07-06 08:35:10.516547115 +0200
+++ irqbalance-0.55/debian/po/templates.pot	2008-07-06 09:58:41.444546529 +0200
@@ -1,22 +1,14 @@
-#
-#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
-#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
-#    this format, e.g. by running:
-#         info -n '(gettext)PO Files'
-#         info -n '(gettext)Header Entry'
-#
-#    Some information specific to po-debconf are available at
-#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
-#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
-#
-#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR.
 #
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-07 23:02-0500\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-06 09:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -26,13 +18,13 @@
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../irqbalance.templates:4
+#: ../irqbalance.templates:1001
 msgid "Enable irqbalance?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../irqbalance.templates:4
+#: ../irqbalance.templates:1001
 msgid ""
 "Enable the irqbalance daemon to balance IRQs on SMP systems and systems with "
 "hyperthreading?"
@@ -40,13 +32,13 @@
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../irqbalance.templates:11
+#: ../irqbalance.templates:2001
 msgid "Balance the IRQ's once?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../irqbalance.templates:11
+#: ../irqbalance.templates:2001
 msgid ""
 "irqbalance can run in one shot mode, where the IRQs are balanced only once. "
 "This is advantageous on hyperthreading systems such as the Pentium 4, which "
@@ -55,6 +47,6 @@
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../irqbalance.templates:11
+#: ../irqbalance.templates:2001
 msgid "Run irqbalance in one shot mode?"
 msgstr ""
diff -Nru irqbalance-0.55.old/debian/po/vi.po irqbalance-0.55/debian/po/vi.po
--- irqbalance-0.55.old/debian/po/vi.po	2008-07-06 08:35:10.516547115 +0200
+++ irqbalance-0.55/debian/po/vi.po	2008-07-06 09:58:41.928546121 +0200
@@ -1,12 +1,12 @@
 # Vietnamese Translation for irqbalance.
 # Copyright © 2005 Free Software Foundation, Inc.
 # Clytie Siddall <[EMAIL PROTECTED]>, 2005.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irqbalance 0.12-2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-07 23:02-0500\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-06 09:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-06-05 13:18+0930\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -15,37 +15,43 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
-#.Type: boolean
-#.Description
-#:../irqbalance.templates:4
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../irqbalance.templates:1001
 msgid "Enable irqbalance?"
 msgstr "Bật trình irqbalance không?"
 
-#.Type: boolean
-#.Description
-#:../irqbalance.templates:4
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../irqbalance.templates:1001
 msgid ""
 "Enable the irqbalance daemon to balance IRQs on SMP systems and systems with "
 "hyperthreading?"
-msgstr "Hiệu lực trình nền (dæmon) để cân nhau các IRQ trong hệ thống SMP và trong hệ thống có siêu mạch không?"
+msgstr ""
+"Hiệu lực trình nền (dæmon) để cân nhau các IRQ trong hệ thống SMP và trong "
+"hệ thống có siêu mạch không?"
 
-#.Type: boolean
-#.Description
-#:../irqbalance.templates:11
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../irqbalance.templates:2001
 msgid "Balance the IRQ's once?"
 msgstr "Cây nhau các IRQ một lần không?"
 
-#.Type: boolean
-#.Description
-#:../irqbalance.templates:11
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../irqbalance.templates:2001
 msgid ""
 "irqbalance can run in one shot mode, where the IRQs are balanced only once. "
 "This is advantageous on hyperthreading systems such as the Pentium 4, which "
 "appear to be SMP systems, but are really one physical CPU."
-msgstr "Trình irqbalance có thể chạy trong chế độ «một lần», thì cân nhau các IRQ chỉ một lần thôi. Chế độ này hữu ích trong hệ thống siêu mạch (hyperthread) như Pentium 4, mà hình như hệ thống SMP nhưng mà thật sự là một đơn vị xử lý trung tâm vật lý thôi."
+msgstr ""
+"Trình irqbalance có thể chạy trong chế độ «một lần», thì cân nhau các IRQ chỉ "
+"một lần thôi. Chế độ này hữu ích trong hệ thống siêu mạch (hyperthread) như "
+"Pentium 4, mà hình như hệ thống SMP nhưng mà thật sự là một đơn vị xử lý "
+"trung tâm vật lý thôi."
 
-#.Type: boolean
-#.Description
-#:../irqbalance.templates:11
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../irqbalance.templates:2001
 msgid "Run irqbalance in one shot mode?"
 msgstr "Chạy trình irqbalance trong chế độ một lần không?"

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature

Reply via email to