Dear maintainer of anthy,

On Sunday, May 18, 2008 I sent you a notice announcing my intent to upload a
NMU of your package to fix its pending l10n issues, after an initial
notice sent on Wednesday, May 07, 2008.

You either agreed for this NMU or did not respond to my notices.

I will now upload this NMU to DELAYED/2-DAY.

The NMU patch is attached to this mail.

The NMU changelog is:


Source: anthy
Version: 9100e-3.1
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]>
Date: Wed, 07 May 2008 18:31:25 +0200
Closes: 465793 466779 467420 469584 482453
Changes: 
 anthy (9100e-3.1) unstable; urgency=low
 .
   * Non-maintainer upload to fix pending l10n issues.
   * Debconf templates
   * Galician. Closes: #465793
   * Finnish. Closes: #466779
   * Dutch. Closes: #467420
   * German. Closes: #469584
   * Basque. Closes: #482453

-- 


diff -Nru anthy-9100e.old/alt-cannadic/Makefile.orig anthy-9100e/alt-cannadic/Makefile.orig
--- anthy-9100e.old/alt-cannadic/Makefile.orig	2008-05-06 19:59:28.807865832 +0200
+++ anthy-9100e/alt-cannadic/Makefile.orig	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
@@ -1,42 +0,0 @@
-#
-# Makefile
-# 
-# Copyright Masao SUGIMOTO. 2000, 2001, 2002, 2003
-#
-# Author: Masao SUGIMOTO <[EMAIL PROTECTED]>
-#
-# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
-# it under the terms of the GNU General Public License as published by
-# the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
-# any later version.
-#
-# This program is distributed in the hope that it will be useful,
-# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-# GNU General Public License for more details.
-#
-# You should have received a copy of the GNU General Public License
-# along with GNU Emacs; see the file COPYING.  If not, write to the
-# Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
-#
-
-MAINTXTDIC      = gcanna.ctd
-SUBTXTDIC       = gcannaf.ctd
-
-all: help
-
-help:
-	@echo "see README"
-
-maindic:
-	crxdic -m -o ${MAINTXTDIC:.ctd=.cbd} ${MAINTXTDIC}
-	crfreq -div 512 ${MAINTXTDIC:.ctd=.cbd} ${MAINTXTDIC:.ctd=.mwd}
-
-maindic-old-version:
-	perl convert-old-cannadic.pl
-	crxdic -m -o ${MAINTXTDIC:.ctd=.cbd}.orig ${MAINTXTDIC}
-	crfreq ${MAINTXTDIC:.ctd=.cbd} ${MAINTXTDIC:.ctd=.mwd}
-
-subdic:
-	crxdic -s -o ${SUBTXTDIC:.ctd=.cbd} ${SUBTXTDIC}
-	crfreq ${SUBTXTDIC:.ctd=.cbd} ${SUBTXTDIC:.ctd=.swd}
diff -Nru anthy-9100e.old/debian/changelog anthy-9100e/debian/changelog
--- anthy-9100e.old/debian/changelog	2008-05-06 19:59:28.935783908 +0200
+++ anthy-9100e/debian/changelog	2008-05-27 08:16:59.730770257 +0200
@@ -1,3 +1,15 @@
+anthy (9100e-3.1) unstable; urgency=low
+
+  * Non-maintainer upload to fix pending l10n issues.
+  * Debconf templates
+  * Galician. Closes: #465793
+  * Finnish. Closes: #466779
+  * Dutch. Closes: #467420
+  * German. Closes: #469584
+  * Basque. Closes: #482453
+
+ -- Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]>  Wed, 07 May 2008 18:31:25 +0200
+
 anthy (9100e-3) unstable; urgency=low
 
   * Added/updated some local language templates, closes: #467294, #468253, #468405.
diff -Nru anthy-9100e.old/debian/po/de.po anthy-9100e/debian/po/de.po
--- anthy-9100e.old/debian/po/de.po	2008-05-06 19:59:28.916462600 +0200
+++ anthy-9100e/debian/po/de.po	2008-05-07 18:33:41.123713000 +0200
@@ -1,14 +1,14 @@
 # translation of po-debconf template to German
-# Copyright (C) 2006, Matthias Julius
 # This file is distributed under the same license as the anthy package.
+# Copyright:
 #
-# Matthias Julius <[EMAIL PROTECTED]>, 2006, 2007.
+# (C) Matthias Julius <[EMAIL PROTECTED]>, 2006 - 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: anthy 7900-3.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-12 15:54+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-22 18:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 07:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-16 00:47-0500\n"
 "Last-Translator: Matthias Julius <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: German <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,33 +19,30 @@
 #. Type: multiselect
 #. Description
 #: ../anthy.templates:2001
-#, fuzzy
 msgid "Extra dictionaries to use:"
-msgstr "Zu verwendende Erweiterungswörterbücher:"
+msgstr "Zu verwendende zusätzliche Wörterbücher"
 
 #. Type: multiselect
 #. Description
 #: ../anthy.templates:2001
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The anthy package can use add-on dictionaries in addition to the system "
 "dictionary. The following are currently available:"
 msgstr ""
-"Das anthy-Paket kann Erweiterungswörterbücher zusätzlich zum "
-"Systemwörterbuch verwenden. Die folgenden Wörterbücher sind gegenwärtig "
-"verfügbar:"
+"Neben dem Systemwörterbuch kann das Anthy-Paket Zusatzwörterbücher "
+"verwenden, von denen folgende verfügbar sind:"
 
 #. Type: multiselect
 #. Description
 #: ../anthy.templates:2001
-#, fuzzy
 msgid ""
 " - base.t : Anthy-specific words which are compatible with cannadic;\n"
 " - extra.t: Anthy-specific words which are not compatible with cannadic;\n"
 " - 2ch.t  : Slang used in 2ch, the web's biggest Japanese discussion forum."
 msgstr ""
-" base.t:  Anthy-spezifische Wörter, welche mit Cannadic kompatibel sind.\n"
-" extra.t: Anthy-spezifische Wörter, welche nicht mit Cannadic kompatibel\n"
-"          sind.\n"
-" 2ch.t:   Dialekte, die in 2ch, der größten japanischen Web-Diskussions-\n"
-"          Gruppe, verwendet werden."
+" - base.t:  Anthy-spezifische Wörter, welche mit Cannadic kompatibel\n"
+"            sind;\n"
+" - extra.t: Anthy-spezifische Wörter, welche nicht mit Cannadic\n"
+"            kompatibel sind;\n"
+"-  2ch.t:   Umgangssprache, die in 2ch, dem größten japanischen\n"
+"            Diskussions-Forum im Web, verwendet wird."
diff -Nru anthy-9100e.old/debian/po/eu.po anthy-9100e/debian/po/eu.po
--- anthy-9100e.old/debian/po/eu.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ anthy-9100e/debian/po/eu.po	2008-05-27 08:16:58.970770000 +0200
@@ -0,0 +1,48 @@
+# translation of xd-anthy-templates.po to Euskara
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# xabier bilbao <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
+# Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xd-anthy-templates\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-12 15:54+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-21 21:47+0200\n"
+"Last-Translator: Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Euskara <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#. Type: multiselect
+#. Description
+#: ../anthy.templates:2001
+msgid "Extra dictionaries to use:"
+msgstr "Erabiliko diren hiztegi osagarriak:"
+
+#. Type: multiselect
+#. Description
+#: ../anthy.templates:2001
+msgid ""
+"The anthy package can use add-on dictionaries in addition to the system "
+"dictionary. The following are currently available:"
+msgstr ""
+"Anthy paketeak hiztegi gehigarriak erabil ditzake sistemako hiztegiaz gain. "
+"Ondokoak daude eskuragarri:"
+
+#. Type: multiselect
+#. Description
+#: ../anthy.templates:2001
+msgid ""
+" - base.t : Anthy-specific words which are compatible with cannadic;\n"
+" - extra.t: Anthy-specific words which are not compatible with cannadic;\n"
+" - 2ch.t  : Slang used in 2ch, the web's biggest Japanese discussion forum."
+msgstr ""
+" - base.t : cannadic-ekin bateragarriak diren Anthy-ko hitz espezifikoak;\n"
+" - extra.t: cannadic-ekin bateragarriak ez diren Anthy-ko hitz "
+"espezifikoak;\n"
+" - 2ch.t  : sarean japonierazko eztabaida-foro handiena den 2ch gunean "
+"erabiltzen den hizkera."
diff -Nru anthy-9100e.old/debian/po/fi.po anthy-9100e/debian/po/fi.po
--- anthy-9100e.old/debian/po/fi.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ anthy-9100e/debian/po/fi.po	2008-05-07 18:33:22.620192000 +0200
@@ -0,0 +1,42 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: anthy\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 07:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-20 23:51+0200\n"
+"Last-Translator: Esko Arajärvi <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Finnish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Finnish\n"
+"X-Poedit-Country: FINLAND\n"
+
+#. Type: multiselect
+#. Description
+#: ../anthy.templates:2001
+msgid "Extra dictionaries to use:"
+msgstr "Käytettävät lisäsanakirjat:"
+
+#. Type: multiselect
+#. Description
+#: ../anthy.templates:2001
+msgid ""
+"The anthy package can use add-on dictionaries in addition to the system "
+"dictionary. The following are currently available:"
+msgstr ""
+"Paketti anthy voi käyttää järjestelmäsanakirjan lisäksi lisäsanakirjoja. "
+"Seuraavat ovat tällä hetkellä saatavilla:"
+
+#. Type: multiselect
+#. Description
+#: ../anthy.templates:2001
+msgid ""
+" - base.t : Anthy-specific words which are compatible with cannadic;\n"
+" - extra.t: Anthy-specific words which are not compatible with cannadic;\n"
+" - 2ch.t  : Slang used in 2ch, the web's biggest Japanese discussion forum."
+msgstr ""
+" - base.t : Anthy-sanat, jotka ovat yhteensopivia cannadicin kanssa\n"
+" - extra.t: Anthy-sanat, jotka eivät ole yhteensopivia cannadicin kanssa\n"
+" - 2ch.t  : Slangi, jota käytetään verkon suurimmalla japanilaisella\n"
+"            keskustelufoorumilla 2ch:lla"
diff -Nru anthy-9100e.old/debian/po/gl.po anthy-9100e/debian/po/gl.po
--- anthy-9100e.old/debian/po/gl.po	2008-05-06 19:59:28.916462600 +0200
+++ anthy-9100e/debian/po/gl.po	2008-05-07 18:33:11.336204000 +0200
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Galician translation of anthy's debconf templates
 # This file is distributed under the same license as the anthy package.
-# Jacobo Tarrio <[EMAIL PROTECTED]>, 2007.
+# Jacobo Tarrio <[EMAIL PROTECTED]>, 2007, 2008.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: anthy\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
 "POT-Creation-Date: 2008-02-12 15:54+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-02-27 09:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-14 20:52+0000\n"
 "Last-Translator: Jacobo Tarrio <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Galician <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,31 +17,27 @@
 #. Type: multiselect
 #. Description
 #: ../anthy.templates:2001
-#, fuzzy
 msgid "Extra dictionaries to use:"
 msgstr "Dicionarios adicionais a empregar:"
 
 #. Type: multiselect
 #. Description
 #: ../anthy.templates:2001
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The anthy package can use add-on dictionaries in addition to the system "
 "dictionary. The following are currently available:"
 msgstr ""
-"O paquete anthy pode empregar dicionarios adicionais ao dicionario do "
+"O paquete anthy pode empregar outros dicionarios ademáis do dicionario do "
 "sistema. Están dispoñibles os seguintes dicionarios:"
 
 #. Type: multiselect
 #. Description
 #: ../anthy.templates:2001
-#, fuzzy
 msgid ""
 " - base.t : Anthy-specific words which are compatible with cannadic;\n"
 " - extra.t: Anthy-specific words which are not compatible with cannadic;\n"
 " - 2ch.t  : Slang used in 2ch, the web's biggest Japanese discussion forum."
 msgstr ""
-" base.t: Palabras específicas de anthy que son compatibles con cannadic.\n"
-" extra.t: Palabras específicas de anthy que non son compatibles con "
-"cannadic.\n"
-" 2ch.t: Dialectos empregados en 2ch, o maior grupo de discusión web do Xapón."
+" - base.t : Palabras específicas de anthy compatibles con cannadic;\n"
+" - extra.t: Palabras específicas de anthy non compatibles con cannadic;\n"
+" - 2ch.t  : Dialectos empregados en 2ch, o maior foro en web do Xapón."
diff -Nru anthy-9100e.old/debian/po/nl.po anthy-9100e/debian/po/nl.po
--- anthy-9100e.old/debian/po/nl.po	2008-05-06 19:59:28.916462600 +0200
+++ anthy-9100e/debian/po/nl.po	2008-05-07 18:33:32.096586000 +0200
@@ -8,40 +8,39 @@
 "Project-Id-Version: anthy\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
 "POT-Creation-Date: 2008-02-12 15:54+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-02-25 12:35+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-18 19:08+0100\n"
 "Last-Translator: Bart Cornelis <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: debian-l10n-dutch <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Dutch\n"
 
 #. Type: multiselect
 #. Description
 #: ../anthy.templates:2001
-#, fuzzy
 msgid "Extra dictionaries to use:"
-msgstr "Te gebruiken aanvullende woordenboeken:"
+msgstr "Aanvullende woordenboeken die u wilt gebruiken:"
 
 #. Type: multiselect
 #. Description
 #: ../anthy.templates:2001
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The anthy package can use add-on dictionaries in addition to the system "
 "dictionary. The following are currently available:"
 msgstr ""
-"Het anthy-pakket naast eht systeemwoordenboek ook aanvullende woordenboeken "
-"gebruiken, de volgende woordenboeken zijn momenteel beschikbaar:"
+"Naast het systeemwoordenboek kan het anthy-pakket ook aanvullende "
+"woordenboeken gebruiken. Momenteel zijn de volgende aanvullende "
+"woordenboeken beschikbaar:"
 
 #. Type: multiselect
 #. Description
 #: ../anthy.templates:2001
-#, fuzzy
 msgid ""
 " - base.t : Anthy-specific words which are compatible with cannadic;\n"
 " - extra.t: Anthy-specific words which are not compatible with cannadic;\n"
 " - 2ch.t  : Slang used in 2ch, the web's biggest Japanese discussion forum."
 msgstr ""
-" base.t: Anthy-specifieke woorden die compatibel zijn met cannadic.\n"
-" extra.t: Anthy-specifieke woorden die niet compatibel zijn met cannadic.\n"
-" 2ch.t: in 2ch (de grootste Japanese web-discussiegroep) gebruikte dialecten."
+" base.t: anthy-specifieke woorden die compatibel zijn met cannadic.\n"
+" extra.t: anthy-specifieke woorden die niet compatibel zijn met cannadic.\n"
+" 2ch.t: slang van 2ch (de grootste Japanese web-discussiegroep)."

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature

Reply via email to