Package: ipsec-tools
Version: 0.7-2
Tags: l10n, patch
Severity: wishlist

Updated Portuguese translation for ipsec-tools debconf messages.
Translator: Américo Monteiro <[EMAIL PROTECTED]>
Feel free to use it.

For translation updates please contact 'Last Translator' or the
Portuguese Translation Team <traduz _at_ debianpt.org>.


--
Best regards,

Miguel Figueiredo
"Traduz" - Portuguese Translation Team
http://www.DebianPT.org


# translation of ipsec-tools debconf to Portuguese
# Portuguese translation of ipsec-tools debconf messages.
# This file is distributed under the same license as the ipsec-tools package.
#
# Manuel Padilha <[EMAIL PROTECTED]>, 2006.
# Américo Monteiro <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ipsec-tools 1:0.7-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2008-04-21 08:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-25 19:39+0100\n"
"Last-Translator: Américo Monteiro <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Portuguese <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#. Type: select
#. Choices
#: ../racoon.templates:1001
msgid "direct"
msgstr "directo"

#. Type: select
#. Choices
#: ../racoon.templates:1001
msgid "racoon-tool"
msgstr "raccon-tool"

#. Type: select
#. Description
#: ../racoon.templates:1002
msgid "Configuration mode for racoon IKE daemon."
msgstr "Modo de configuração para o daemon racoon IKE."

#. Type: select
#. Description
#: ../racoon.templates:1002
msgid ""
"Racoon can be configured two ways, either by directly editing /etc/racoon/"
"racoon.conf or using the racoon-tool administrative front end. racoon-tool "
"is now deprecated and is only available for backward compatibility. New "
"installations should always use the \"direct\" method."
msgstr ""
"O racoon pode ser configurado de duas formas, ou editando directamente o "
"ficheiro /etc/racoon/racoon.conf ou usando o front-end administrativo racoon-"
"tool. O racoon-tool está obsoleto e só é disponibilizado para garantir 
retro-"
"compatibilidade. As instalações novas devem usar sempre o método 
\"directo\"."

Reply via email to