Package: update-inetd Version: 4.30 Severity: wishlist Tags: l10n patch
-- System Information: Debian Release: lenny/sid APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable') Architecture: i386 (i686) Kernel: Linux 2.6.22 (PREEMPT) Locale: LANG=en_US, LC_CTYPE=en_US (charmap=ISO-8859-1) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash Versions of packages update-inetd depends on: ii debconf [debconf-2.0] 1.5.21 Debian configuration management sy update-inetd recommends no packages. -- debconf information excluded
# Spanish translation of update-inetd # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-inetd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2008-02-25 07:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-08 20:07-0400\n" "Last-Translator: Luis San Martin Rojas <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Debian Spanish <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit" #. Type: title #. Description #: ../templates:2001 msgid "Configuring service: ${service}" msgstr "Configurando servicio ${service}" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid "Ignore multiple entries and continue without changes?" msgstr "¿Desea ignorar las entradas y continuar sin guardar los cambios?" #. Type: boolean #. Description #. Type: boolean #. Description #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 ../templates:5001 ../templates:6001 msgid "There are multiple entries in ${inetdcf} for the '${service}' service." msgstr "Se encuentran múltiples entradas en ${inetdcf} para el '${service}' servicio" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4001 msgid "Leave existing entry and continue without changes?" msgstr "¿Desea abandonar la entrada y continuar sin los cambios?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4001 msgid "" "An unrecognized entry for ${sservice} was found in ${inetdcf} while trying " "to add the following entry:" msgstr "" "Se encontró una entrada desconocida para ${service} en ${inetdcf} mientras" "era agregada la siguiente entrada:" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4001 msgid "The unrecognized entry is:" msgstr "La siguiente entrada no se reconoce:" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:5001 msgid "Remove inetd entries?" msgstr "¿Borrar entradas inetd?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:5001 msgid "Please confirm that you agree to remove these entries." msgstr "Se ruega confirmar que desea remover estas entradas." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:6001 msgid "Disable inetd entries?" msgstr "¿Deshabilitar entradas inetd?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:6001 msgid "Please confirm that you agree to disable these entries." msgstr "Se ruega confirmar que desea deshabilitar estas entradas"

