Dear maintainer of terminatorx, On 19 Mar 2008 I sent you a notice announcing my intent to upload a NMU of your package to fix its pending l10n issues, after an initial notice sent on 06 Mar 2008.
You either agreed for this NMU or did not respond to my notices.
I will now upload this NMU to DELAYED/2-DAY.
The NMU patch is attached to this mail.
The NMU changelog is:
Source: terminatorx
Version: 3.82-7.1
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]>
Date: Sun, 30 Mar 2008 14:29:31 +0200
Closes: 377826 411332 416821 418405 469515 469799 473242
Changes:
terminatorx (3.82-7.1) unstable; urgency=low
.
* Non-maintainer upload to fix pending l10n issues and other
trivial fixes.
* Fix FTBFS on GNU/kFreeBSD. Thanks to Mike Furr for the patch.
Closes: #377826
* Debconf translations:
- German. Closes: #411332
- Portuguese. Closes: #416821
- Dutch. Closes: #418405
- Finnish. Closes: #469515
- Russian. Closes: #469799
- Brazilian Portuguese. Closes: #473242
* [Lintian] Correct spelling of "GTK+" in package description
* [Lintian] menu entry moved to Applications
* [Lintian] add real copyright information to debian/copyright
* [Lintian] convert debian/copyright to UTF-8
* [Lintian] No longer ignore errors by "make distclean"
--
diff -Nru ../terminatorx-3.82.old/debian/changelog ../terminatorx-3.82/debian/changelog
--- ../terminatorx-3.82.old/debian/changelog 2008-03-04 20:10:51.247554800 +0100
+++ ../terminatorx-3.82/debian/changelog 2008-03-30 16:05:23.349280816 +0200
@@ -1,3 +1,24 @@
+terminatorx (3.82-7.1) unstable; urgency=low
+
+ * Non-maintainer upload to fix pending l10n issues and other
+ trivial fixes.
+ * Fix FTBFS on GNU/kFreeBSD. Thanks to Mike Furr for the patch.
+ Closes: #377826
+ * Debconf translations:
+ - German. Closes: #411332
+ - Portuguese. Closes: #416821
+ - Dutch. Closes: #418405
+ - Finnish. Closes: #469515
+ - Russian. Closes: #469799
+ - Brazilian Portuguese. Closes: #473242
+ * [Lintian] Correct spelling of "GTK+" in package description
+ * [Lintian] menu entry moved to Applications
+ * [Lintian] add real copyright information to debian/copyright
+ * [Lintian] convert debian/copyright to UTF-8
+ * [Lintian] No longer ignore errors by "make distclean"
+
+ -- Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]> Sun, 30 Mar 2008 14:29:31 +0200
+
terminatorx (3.82-7) unstable; urgency=low
* [EMAIL PROTECTED]@# Note to future self, don't use aptitude to install
diff -Nru ../terminatorx-3.82.old/debian/control ../terminatorx-3.82/debian/control
--- ../terminatorx-3.82.old/debian/control 2008-03-04 20:10:51.247554800 +0100
+++ ../terminatorx-3.82/debian/control 2008-03-30 16:04:22.105281633 +0200
@@ -2,16 +2,16 @@
Section: sound
Priority: optional
Maintainer: Mike Furr <[EMAIL PROTECTED]>
-Build-Depends: debhelper (>= 4.1.16), mpg321, vorbis-tools, sox, ladspa-sdk, libaudiofile-dev, libvorbis-dev, libglib2.0-dev, libgtk2.0-dev, libmad0-dev, libxml2-dev, libatk1.0-dev, libpango1.0-dev, zlib1g-dev, libasound2-dev, scrollkeeper, liblrdf0-dev, libjack0.100.0-dev, libcap-dev, dpatch, libxxf86dga-dev, libxext-dev, libxi-dev, libx11-dev, libsm-dev, libice-dev, libxt-dev
+Build-Depends: debhelper (>= 4.1.16), mpg321, vorbis-tools, sox, ladspa-sdk, libaudiofile-dev, libvorbis-dev, libglib2.0-dev, libgtk2.0-dev, libmad0-dev, libxml2-dev, libatk1.0-dev, libpango1.0-dev, zlib1g-dev, libasound2-dev [!kfreebsd-i386 !kfreebsd-amd64 !hurd-i386], scrollkeeper, liblrdf0-dev, libjack0.100.0-dev, libcap-dev [!kfreebsd-i386 !kfreebsd-amd64 !hurd-i386], dpatch, libxxf86dga-dev, libxext-dev, libxi-dev, libx11-dev, libsm-dev, libice-dev, libxt-dev
Standards-Version: 3.6.1.0
Package: terminatorx
Architecture: any
Depends: ${shlibs:Depends},${misc:Depends},vorbis-tools,sox,mpg321,ladspa-sdk,scrollkeeper
Suggests: yelp,ladspa-plugin
-Description: A realtime audio synthesizer
+Description: realtime audio synthesizer
terminatorX is a realtime audio synthesizer that allows you to
"scratch" on digitally sampled audio data (*.wav, *.au, *.mp3, etc.)
the way hiphop-DJs scratch on vinyl records. It features multiple
turntables, realtime effects (built-in as well as LADSPA plugin
- effects), a sequencer and an easy-to-use gtk+ GUI.
+ effects), a sequencer and an easy-to-use GTK+ GUI.
diff -Nru ../terminatorx-3.82.old/debian/copyright ../terminatorx-3.82/debian/copyright
--- ../terminatorx-3.82.old/debian/copyright 2008-03-04 20:10:51.247554800 +0100
+++ ../terminatorx-3.82/debian/copyright 2008-03-06 20:06:44.180056094 +0100
@@ -3,9 +3,9 @@
It was downloaded from http://www.terminatorx.cx/
-Upstream Author: Alexander K�nig <[EMAIL PROTECTED]>
+Upstream Author: Alexander König <[EMAIL PROTECTED]>
-Copyright:
+Copyright © 1999-2004 by Alexander König <[EMAIL PROTECTED]>
This software is copyrighted under the GPL version 2.
You are free to distribute this software under the terms of
diff -Nru ../terminatorx-3.82.old/debian/dirs ../terminatorx-3.82/debian/dirs
--- ../terminatorx-3.82.old/debian/dirs 2008-03-04 20:10:51.247554800 +0100
+++ ../terminatorx-3.82/debian/dirs 2008-03-06 20:35:38.205666704 +0100
@@ -1,4 +1,4 @@
usr/bin
usr/share/pixmaps
usr/share/mime-info
-usr/share/gnome/apps/Multimedia
+usr/share/applications
diff -Nru ../terminatorx-3.82.old/debian/menu ../terminatorx-3.82/debian/menu
--- ../terminatorx-3.82.old/debian/menu 2008-03-04 20:10:51.247554800 +0100
+++ ../terminatorx-3.82/debian/menu 2008-03-06 20:05:08.980057644 +0100
@@ -1,3 +1,3 @@
-?package(terminatorx):needs="X11" section="Apps/Sound"\
+?package(terminatorx):needs="X11" section="Applications/Sound"\
title="terminatorX" command="/usr/bin/terminatorX" \
icon="/usr/share/pixmaps/terminatorX-app.xpm"
diff -Nru ../terminatorx-3.82.old/debian/po/cs.po ../terminatorx-3.82/debian/po/cs.po
--- ../terminatorx-3.82.old/debian/po/cs.po 2008-03-04 20:10:51.244996663 +0100
+++ ../terminatorx-3.82/debian/po/cs.po 2008-03-19 18:48:10.545886232 +0100
@@ -14,8 +14,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminatorx\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-11 09:26+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-31 17:45+0100\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -23,13 +23,16 @@
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../templates:4
+#: ../templates:1001
msgid "Install terminatorX SUID root so it can use realtime scheduling?"
-msgstr "Instalovat terminatorX SUID root, aby mohl vyu��vat realtime pl�nov�n�?"
+msgstr ""
+"Instalovat terminatorX SUID root, aby mohl vyu��vat realtime pl�nov�n�?"
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../templates:4
+#: ../templates:1001
msgid ""
"TerminatorX now supports installation of its binary SUID root. This allows "
"it to run in a realtime scheduled priority thereby greatly improving "
@@ -38,14 +41,15 @@
msgstr ""
"TerminatorX podporuje instalaci s nastaven�m SUID bitem na roota. To mu "
"umo��uje b�h v realtimov� priorit� pl�nova�e a t�m vy��� v�konnost. Na "
-"druhou stranu je v�dy dobr� m�t na po��ta�i co nejm�n� SUID program�, "
-"abyste p�ede�li bezpe�nostn�m rizik�m."
+"druhou stranu je v�dy dobr� m�t na po��ta�i co nejm�n� SUID program�, abyste "
+"p�ede�li bezpe�nostn�m rizik�m."
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../templates:4
+#: ../templates:1001
msgid ""
"If you are installing this on your personal desktop with only 1 user, it "
"should be fairly safe to accept here. If in doubt, refuse."
msgstr ""
-"Pokud instalujete progam na osobn� po��ta� s jedin�m u�ivatelem, m�lo by "
-"b�t bezpe�n� souhlasit. Pokud jste na pochyb�ch, zam�tn�te."
+"Pokud instalujete progam na osobn� po��ta� s jedin�m u�ivatelem, m�lo by b�t "
+"bezpe�n� souhlasit. Pokud jste na pochyb�ch, zam�tn�te."
diff -Nru ../terminatorx-3.82.old/debian/po/de.po ../terminatorx-3.82/debian/po/de.po
--- ../terminatorx-3.82.old/debian/po/de.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ ../terminatorx-3.82/debian/po/de.po 2008-03-19 18:48:10.605885929 +0100
@@ -0,0 +1,49 @@
+# Translation of terminatorx debconf templates to German
+# Copyright (C) Helge Kreutzmann <[EMAIL PROTECTED]>, 2007.
+# This file is distributed under the same license as the terminatorx package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: terminatorx 3.82-7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-17 19:53+0100\n"
+"Last-Translator: Helge Kreutzmann <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: German <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "Install terminatorX SUID root so it can use realtime scheduling?"
+msgstr ""
+"TerminatorX SUID root installieren, so das es Echtzeit-Scheduling verwenden "
+"kann?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"TerminatorX now supports installation of its binary SUID root. This allows "
+"it to run in a realtime scheduled priority thereby greatly improving "
+"performance. However, it is generally a good idea to minimize the number of "
+"SUID programs on your machine to avoid security risks."
+msgstr ""
+"TerminatorX erm�glicht jetzt die Installation seines Programms mit SUID "
+"root. Dies erlaubt es ihm, mit Echtzeit-Festlegungs-Priorit�t zu laufen und "
+"damit bedeutend an Leistung zu gewinnen. Allerdings ist es im allgemeinen "
+"eine gute Idee, die Anzahl an SUID-Programmen auf Ihrer Maschine zu "
+"reduzieren um Sicherheitsrisiken zu vermeiden."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"If you are installing this on your personal desktop with only 1 user, it "
+"should be fairly safe to accept here. If in doubt, refuse."
+msgstr ""
+"Falls Sie auf Ihrer pers�nlichen Arbeitsplatzmaschine mit nur einem Benutzer "
+"installieren, sollte es recht sicher sein, hier zu akzeptieren. Im "
+"Zweifelsfall lehnen Sie ab."
diff -Nru ../terminatorx-3.82.old/debian/po/fi.po ../terminatorx-3.82/debian/po/fi.po
--- ../terminatorx-3.82.old/debian/po/fi.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ ../terminatorx-3.82/debian/po/fi.po 2008-03-19 18:48:10.661886181 +0100
@@ -0,0 +1,47 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: terminatorx\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-05 18:34+0200\n"
+"Last-Translator: Esko Arajärvi <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Finnish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Finnish\n"
+"X-Poedit-Country: FINLAND\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "Install terminatorX SUID root so it can use realtime scheduling?"
+msgstr ""
+"Asennetaanko terminatorX asetuksella ”SUID root”, jolloin se voi käyttää "
+"reaaliaikaista vuorottamista?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"TerminatorX now supports installation of its binary SUID root. This allows "
+"it to run in a realtime scheduled priority thereby greatly improving "
+"performance. However, it is generally a good idea to minimize the number of "
+"SUID programs on your machine to avoid security risks."
+msgstr ""
+"Ohjelman terminatorX binääritiedosto voidaan asentaa asetuksella ”SUID "
+"root”. Tällöin se voidaan ajaa reaaliaikaisesti vuorotetulla prioriteetilla, "
+"mikä parantaa suorituskykyä huomattavasti. On kuitenkin yleisesti "
+"suositeltavaa minimoida SUID-asetuksella ajettavien ohjelmien määrä "
+"turvallisuusriskien välttämiseksi."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"If you are installing this on your personal desktop with only 1 user, it "
+"should be fairly safe to accept here. If in doubt, refuse."
+msgstr ""
+"Jos ohjelmaa ajetaan henkilökohtaisella koneella, jolla on vain yksi "
+"käyttäjä, tämän valitsemisen pitäisi olla kohtuullisen turvallista. Jos olet "
+"epävarma, älä valitse tätä."
diff -Nru ../terminatorx-3.82.old/debian/po/fr.po ../terminatorx-3.82/debian/po/fr.po
--- ../terminatorx-3.82.old/debian/po/fr.po 2008-03-04 20:10:51.244996663 +0100
+++ ../terminatorx-3.82/debian/po/fr.po 2008-03-19 18:48:10.705886145 +0100
@@ -12,8 +12,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminatorx_7.73-4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-11 09:26+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-16 09:23+0200\n"
"Last-Translator: Michel Grentzinger <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: French <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -21,15 +21,17 @@
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../templates:4
+#: ../templates:1001
msgid "Install terminatorX SUID root so it can use realtime scheduling?"
msgstr ""
"Faut-il installer TerminatorX ��setuid root�� afin qu'il puisse utiliser le "
"programmateur en temps r�el�?"
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../templates:4
+#: ../templates:1001
msgid ""
"TerminatorX now supports installation of its binary SUID root. This allows "
"it to run in a realtime scheduled priority thereby greatly improving "
@@ -43,8 +45,9 @@
"de limiter le nombre de programmes s'ex�cutant avec les droits du super-"
"utilisateur sur votre machine, afin d'�viter les failles de s�curit�."
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../templates:4
+#: ../templates:1001
msgid ""
"If you are installing this on your personal desktop with only 1 user, it "
"should be fairly safe to accept here. If in doubt, refuse."
diff -Nru ../terminatorx-3.82.old/debian/po/it.po ../terminatorx-3.82/debian/po/it.po
--- ../terminatorx-3.82.old/debian/po/it.po 2008-03-04 20:10:51.244996663 +0100
+++ ../terminatorx-3.82/debian/po/it.po 2008-03-19 18:48:10.737885960 +0100
@@ -4,8 +4,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminatorx_3.82-2_templates\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-11 09:26+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-26 20:58+0200\n"
"Last-Translator: Luca Bruno <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -13,24 +13,35 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../templates:4
+#: ../templates:1001
msgid "Install terminatorX SUID root so it can use realtime scheduling?"
-msgstr "Installare terminatorX SUID root in modo che possa usare lo scheduling in tempo reale?"
+msgstr ""
+"Installare terminatorX SUID root in modo che possa usare lo scheduling in "
+"tempo reale?"
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../templates:4
+#: ../templates:1001
msgid ""
"TerminatorX now supports installation of its binary SUID root. This allows "
"it to run in a realtime scheduled priority thereby greatly improving "
"performance. However, it is generally a good idea to minimize the number of "
"SUID programs on your machine to avoid security risks."
-msgstr "Adesso teminatorX supporta l'installazione dei propri binari come SUID root. Questo permette la sua esecuzione con priorità di scheduling in tempo reale, garantendo un miglioramento delle prestazioni. Tuttavia è in generale buona pratica minimizzare il numero di programmi SUID sulla propria macchina per evitare rischi di sicurezza."
+msgstr ""
+"Adesso teminatorX supporta l'installazione dei propri binari come SUID root. "
+"Questo permette la sua esecuzione con priorità di scheduling in tempo reale, "
+"garantendo un miglioramento delle prestazioni. Tuttavia è in generale buona "
+"pratica minimizzare il numero di programmi SUID sulla propria macchina per "
+"evitare rischi di sicurezza."
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../templates:4
+#: ../templates:1001
msgid ""
"If you are installing this on your personal desktop with only 1 user, it "
"should be fairly safe to accept here. If in doubt, refuse."
-msgstr "Se lo si installando sul proprio computer personale con un solo utente, dovrebbe essere abbastanza sicuro accettare. In caso di dubbi, rifiutare."
-
+msgstr ""
+"Se lo si installando sul proprio computer personale con un solo utente, "
+"dovrebbe essere abbastanza sicuro accettare. In caso di dubbi, rifiutare."
diff -Nru ../terminatorx-3.82.old/debian/po/ja.po ../terminatorx-3.82/debian/po/ja.po
--- ../terminatorx-3.82.old/debian/po/ja.po 2008-03-04 20:10:51.244996663 +0100
+++ ../terminatorx-3.82/debian/po/ja.po 2008-03-19 18:48:10.793886143 +0100
@@ -15,8 +15,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminatorx 3.81-9\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-09 00:46+0900\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-31 20:53+0900\n"
"Last-Translator: Hideki Yamane <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Japanese <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -26,7 +26,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../templates:4
+#: ../templates:1001
msgid "Install terminatorX SUID root so it can use realtime scheduling?"
msgstr ""
"�ꥢ�륿���ॹ�����塼���Ȥ���褦�ˤ��뤿�ᡢterminatorX �� root ��"
@@ -34,7 +34,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../templates:4
+#: ../templates:1001
msgid ""
"TerminatorX now supports installation of its binary SUID root. This allows "
"it to run in a realtime scheduled priority thereby greatly improving "
@@ -49,7 +49,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../templates:4
+#: ../templates:1001
msgid ""
"If you are installing this on your personal desktop with only 1 user, it "
"should be fairly safe to accept here. If in doubt, refuse."
diff -Nru ../terminatorx-3.82.old/debian/po/nl.po ../terminatorx-3.82/debian/po/nl.po
--- ../terminatorx-3.82.old/debian/po/nl.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ ../terminatorx-3.82/debian/po/nl.po 2008-03-19 18:48:10.849885627 +0100
@@ -0,0 +1,50 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: terminatorx\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-04-04 17:57+0100\n"
+"Last-Translator: Bart Cornelis <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: debian-l10n-dutch <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Dutch\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "Install terminatorX SUID root so it can use realtime scheduling?"
+msgstr ""
+"Wilt u terminatorX met de SUID-bit voor root actief installeren zodat "
+"'realtime scheduling' gebruikt kan worden?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"TerminatorX now supports installation of its binary SUID root. This allows "
+"it to run in a realtime scheduled priority thereby greatly improving "
+"performance. However, it is generally a good idea to minimize the number of "
+"SUID programs on your machine to avoid security risks."
+msgstr ""
+"TerminatorX ondersteunt nu het installeren van het binair bestand met de "
+"SUID-bit actief voor root. Dit laat toe om te draaien met een realtime "
+"prioriteit, waardoor prestaties flink verbeterd worden. Om "
+"beveiligingsredenen is het een goed idee om het aantal programma's met "
+"actieve SUID-bit op uw machine te minimaliseren."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"If you are installing this on your personal desktop with only 1 user, it "
+"should be fairly safe to accept here. If in doubt, refuse."
+msgstr ""
+"Als u dit pakket installeert op uw persoonlijke desktop met slechts 1 "
+"gebruiker is dit redelijk veilig. Als u twijfelt weigert u dit best."
diff -Nru ../terminatorx-3.82.old/debian/po/pt.po ../terminatorx-3.82/debian/po/pt.po
--- ../terminatorx-3.82.old/debian/po/pt.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ ../terminatorx-3.82/debian/po/pt.po 2008-03-19 18:48:10.913885886 +0100
@@ -0,0 +1,49 @@
+# Portuguese translation of terminatorx's debconf messages.
+# Copyright (C) 2007
+# This file is distributed under the same license as the terminatorx package.
+# Luísa Lourenço <[EMAIL PROTECTED]>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: terminatorx 3.82-7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-30 14:52+0100\n"
+"Last-Translator: Luísa Lourenço <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Portuguese <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "Install terminatorX SUID root so it can use realtime scheduling?"
+msgstr ""
+"Instalar o terminatorX como SUID root para que possa usar escalonamento em "
+"realtime?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"TerminatorX now supports installation of its binary SUID root. This allows "
+"it to run in a realtime scheduled priority thereby greatly improving "
+"performance. However, it is generally a good idea to minimize the number of "
+"SUID programs on your machine to avoid security risks."
+msgstr ""
+"O terminatorX agora suporta a instalação do seu binário como SUID root. Isto "
+"permite corrê-lo numa prioridade de escalonamento de realtime melhorando "
+"muito assim o seu desempenho. No entanto, é geralmente uma boa ideia "
+"minimizar o número de programas SUID na sua máquina para evitar riscos de "
+"segurança."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"If you are installing this on your personal desktop with only 1 user, it "
+"should be fairly safe to accept here. If in doubt, refuse."
+msgstr ""
+"Se está a instalar isto no seu computador pessoal com somente 1 utilizador, "
+"deverá ser seguro aceitar aqui. Em caso de dúvida, recuse."
diff -Nru ../terminatorx-3.82.old/debian/po/pt_BR.po ../terminatorx-3.82/debian/po/pt_BR.po
--- ../terminatorx-3.82.old/debian/po/pt_BR.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ ../terminatorx-3.82/debian/po/pt_BR.po 2008-03-30 14:29:30.757280000 +0200
@@ -0,0 +1,52 @@
+# terminatorx Brazilian Portuguese translation
+# Copyright (c) 2008 terminator's PACKAGE COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the terminatorx package.
+# Eder L. Marques (frolic) <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: terminatorx\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-10 17:32-0300\n"
+"Last-Translator: Eder L. Marques (frolic) <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: l10n Portuguese <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"pt_BR utf-8\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "Install terminatorX SUID root so it can use realtime scheduling?"
+msgstr ""
+"Instalar o terminatorX com SUID root para que ele possa usar agendamento em "
+"tempo real?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"TerminatorX now supports installation of its binary SUID root. This allows "
+"it to run in a realtime scheduled priority thereby greatly improving "
+"performance. However, it is generally a good idea to minimize the number of "
+"SUID programs on your machine to avoid security risks."
+msgstr ""
+"O terminatorX agora suporta a instalação de seus binários com SUID root. "
+"Isto permite que ele execute em uma prioridade de agendamento em tempo real, "
+"o que melhora significantemente a performance. Contudo, geralmente é uma boa "
+"idéia minimizar o número de programas com SUID em sua máquina para evitar "
+"riscos de segurança."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"If you are installing this on your personal desktop with only 1 user, it "
+"should be fairly safe to accept here. If in doubt, refuse."
+msgstr ""
+"Se você está instalando-o em seu computador pessoal com um único usuário, "
+"deve ser razoavelmente seguro aceitar aqui. Em caso de dúvida, recuse."
diff -Nru ../terminatorx-3.82.old/debian/po/ru.po ../terminatorx-3.82/debian/po/ru.po
--- ../terminatorx-3.82.old/debian/po/ru.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ ../terminatorx-3.82/debian/po/ru.po 2008-03-19 18:48:10.977885865 +0100
@@ -0,0 +1,52 @@
+# translation of ru.po to Russian
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Yuri Kozlov <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: terminatorx 3.82-7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-07 08:11+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Kozlov <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Russian <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "Install terminatorX SUID root so it can use realtime scheduling?"
+msgstr ""
+"Установить terminatorX с SUID-битом, чтобы он мог работать в реальном "
+"времени?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"TerminatorX now supports installation of its binary SUID root. This allows "
+"it to run in a realtime scheduled priority thereby greatly improving "
+"performance. However, it is generally a good idea to minimize the number of "
+"SUID programs on your machine to avoid security risks."
+msgstr ""
+"TerminatorX теперь поддерживает установку исполняемого файла с SUID-битом. "
+"Это позволяет запускать его с приоритетом реального времени, тем самым "
+"значительно улучшая производительность. Однако, во избежание проблем с "
+"безопасностью, в системе лучше иметь как можно меньше SUID-программ."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"If you are installing this on your personal desktop with only 1 user, it "
+"should be fairly safe to accept here. If in doubt, refuse."
+msgstr ""
+"Если вы устанавливаете программу на персональный компьютер, с которым "
+"работает только один человек, то можно спокойно давать утвердительный ответ. "
+"Если нет, отвечайте отрицательно."
diff -Nru ../terminatorx-3.82.old/debian/po/sv.po ../terminatorx-3.82/debian/po/sv.po
--- ../terminatorx-3.82.old/debian/po/sv.po 2008-03-04 20:10:51.244996663 +0100
+++ ../terminatorx-3.82/debian/po/sv.po 2008-03-19 18:48:11.049886130 +0100
@@ -8,44 +8,48 @@
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
# , fuzzy
-#
-#
+#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminatorx 3.82-4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-11 09:26+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-05 06:02+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Swedish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../templates:4
+#: ../templates:1001
msgid "Install terminatorX SUID root so it can use realtime scheduling?"
-msgstr "Installera terminatoX SUID-root s� att den kan anv�nda schemal�ggning i realtid?"
+msgstr ""
+"Installera terminatoX SUID-root s� att den kan anv�nda schemal�ggning i "
+"realtid?"
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../templates:4
+#: ../templates:1001
msgid ""
"TerminatorX now supports installation of its binary SUID root. This allows "
"it to run in a realtime scheduled priority thereby greatly improving "
"performance. However, it is generally a good idea to minimize the number of "
"SUID programs on your machine to avoid security risks."
msgstr ""
-"TerminatorX st�djer numera installationen av sin bin�r SUID-root. Det g�r att "
-"den kan k�ra i en schemalagd prioritering i realtid som p�verkar prestandan positivt. "
-"Men det �r generellt en bra ide att minimera antal SUID-program p� din maskin f�r att "
-"undvika s�kerhetsproblem."
+"TerminatorX st�djer numera installationen av sin bin�r SUID-root. Det g�r "
+"att den kan k�ra i en schemalagd prioritering i realtid som p�verkar "
+"prestandan positivt. Men det �r generellt en bra ide att minimera antal SUID-"
+"program p� din maskin f�r att undvika s�kerhetsproblem."
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../templates:4
+#: ../templates:1001
msgid ""
"If you are installing this on your personal desktop with only 1 user, it "
"should be fairly safe to accept here. If in doubt, refuse."
msgstr ""
-"Om du installerar detta p� ditt personliga skrivbord med bara 1 anv�ndare kan det "
-"vara hyffsat s�kert att svara ja h�r. Om du �r os�ker, svara nej."
-
+"Om du installerar detta p� ditt personliga skrivbord med bara 1 anv�ndare "
+"kan det vara hyffsat s�kert att svara ja h�r. Om du �r os�ker, svara nej."
diff -Nru ../terminatorx-3.82.old/debian/po/templates.pot ../terminatorx-3.82/debian/po/templates.pot
--- ../terminatorx-3.82.old/debian/po/templates.pot 2008-03-04 20:10:51.244996663 +0100
+++ ../terminatorx-3.82/debian/po/templates.pot 2008-03-19 18:48:10.489886120 +0100
@@ -1,22 +1,14 @@
-#
-# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
-# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
-# this format, e.g. by running:
-# info -n '(gettext)PO Files'
-# info -n '(gettext)Header Entry'
-#
-# Some information specific to po-debconf are available at
-# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
-# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
-#
-# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-11 09:26+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -24,13 +16,15 @@
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../templates:4
+#: ../templates:1001
msgid "Install terminatorX SUID root so it can use realtime scheduling?"
msgstr ""
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../templates:4
+#: ../templates:1001
msgid ""
"TerminatorX now supports installation of its binary SUID root. This allows "
"it to run in a realtime scheduled priority thereby greatly improving "
@@ -38,8 +32,9 @@
"SUID programs on your machine to avoid security risks."
msgstr ""
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../templates:4
+#: ../templates:1001
msgid ""
"If you are installing this on your personal desktop with only 1 user, it "
"should be fairly safe to accept here. If in doubt, refuse."
diff -Nru ../terminatorx-3.82.old/debian/po/vi.po ../terminatorx-3.82/debian/po/vi.po
--- ../terminatorx-3.82.old/debian/po/vi.po 2008-03-04 20:10:51.244996663 +0100
+++ ../terminatorx-3.82/debian/po/vi.po 2008-03-19 18:48:11.113885830 +0100
@@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminatorx 3.82-3N\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-11 09:26+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-28 21:41+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Vietnamese <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -16,23 +16,35 @@
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"X-Generator: LocFactoryEditor 1.2.2\n"
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../templates:4
+#: ../templates:1001
msgid "Install terminatorX SUID root so it can use realtime scheduling?"
-msgstr "Cài đặt terminatorX với tư cách « SUID root » thì nó có thể định thời trong thời gian thật không?"
+msgstr ""
+"Cài đặt terminatorX với tư cách « SUID root » thì nó có thể định thời trong "
+"thời gian thật không?"
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../templates:4
+#: ../templates:1001
msgid ""
"TerminatorX now supports installation of its binary SUID root. This allows "
"it to run in a realtime scheduled priority thereby greatly improving "
"performance. However, it is generally a good idea to minimize the number of "
"SUID programs on your machine to avoid security risks."
-msgstr "Trình terminatorx lúc bây giờ hỗ trợ cài đặt tập tin nhị phân của nó với tư cách « SUID root ». Tùy chọn này cho phép nó chạy với ưu tiên được định trong thời gian thật, mà tiến bộ hiệu năng nhiều. Tuy nhiên, thường là ý kiến tốt để cực tiểu hóa số chương trình SUID trên máy bạn, để tránh rủi ro bảo mật."
+msgstr ""
+"Trình terminatorx lúc bây giờ hỗ trợ cài đặt tập tin nhị phân của nó với tư "
+"cách « SUID root ». Tùy chọn này cho phép nó chạy với ưu tiên được định trong "
+"thời gian thật, mà tiến bộ hiệu năng nhiều. Tuy nhiên, thường là ý kiến tốt "
+"để cực tiểu hóa số chương trình SUID trên máy bạn, để tránh rủi ro bảo mật."
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../templates:4
+#: ../templates:1001
msgid ""
"If you are installing this on your personal desktop with only 1 user, it "
"should be fairly safe to accept here. If in doubt, refuse."
-msgstr "Nếu bạn đang cài đặt trình này trên máy trên bàn cá nhân của bạn, mà người khác sẽ không dùng, thì thường hơi an toàn để chấp nhận tại đây. Nếu chưa chắc thì hãy từ chối."
+msgstr ""
+"Nếu bạn đang cài đặt trình này trên máy trên bàn cá nhân của bạn, mà người "
+"khác sẽ không dùng, thì thường hơi an toàn để chấp nhận tại đây. Nếu chưa "
+"chắc thì hãy từ chối."
diff -Nru ../terminatorx-3.82.old/debian/rules ../terminatorx-3.82/debian/rules
--- ../terminatorx-3.82.old/debian/rules 2008-03-04 20:10:51.247554800 +0100
+++ ../terminatorx-3.82/debian/rules 2008-03-30 15:33:22.885345267 +0200
@@ -12,7 +12,7 @@
# from having to guess our platform (since we know it already)
DEB_HOST_GNU_TYPE ?= $(shell dpkg-architecture -qDEB_HOST_GNU_TYPE)
DEB_BUILD_GNU_TYPE ?= $(shell dpkg-architecture -qDEB_BUILD_GNU_TYPE)
-
+DEB_HOST_ARCH_OS ?= $(shell dpkg-architecture -qDEB_HOST_ARCH_OS)
ifneq (,$(findstring debug,$(DEB_BUILD_OPTIONS)))
CFLAGS += -g
@@ -21,6 +21,10 @@
INSTALL_PROGRAM += -s
endif
+ifeq (linux,$(DEB_HOST_ARCH_OS)))
+ EXTRA_CONFIGURE := --enable-capabilities
+endif
+
config.status: patch-stamp configure
dh_testdir
@@ -28,7 +32,7 @@
--prefix=/usr \
--mandir=/usr/share/man \
--enable-mpg123=/usr/bin/mpg321 \
- --enable-suidroot --enable-capabilities \
+ --enable-suidroot $(EXTRA_CONFIGURE) \
gnomedatadir=/usr/share/ \
gnomepresent=yes \
|| (cat config.log && false)
@@ -52,7 +56,7 @@
dh_testroot
rm -f build-stamp patch-stamp
- -$(MAKE) distclean
+ [ ! -f Makefile ] || -$(MAKE) distclean
rm -f src/license.c
-test -r /usr/share/misc/config.sub && \
cp -f /usr/share/misc/config.sub config.sub
signature.asc
Description: Digital signature

