(BPackage: fltk1.1
(BSeverity: wishlist
(BTags: patch l10n
(B
(B
(BDear fltk 1.1 maintainer,
(B
(BHere's Japanese po-debconf template (ja.po) file that reviewed
(Bby several Japanese Debian developers and users.
(B
(BCould you apply it, please?
(B
(B
(BRegards,
(B
(B
(B-- 
(BAtsushi A. Shimono               shimono_at_kwasan.kyoto-u.ac.jp
(Bhttp://www.kwasan.kyoto-u.ac.jp/~shimono/
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fltk1.1 1.1.6-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-02-08 09:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-19 14:30+0900\n"
"Last-Translator: Atsushi Shimono <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../libfltk1.1-dev.templates:4
msgid "Make .h links to <FL/*.H>?"
msgstr "<FL/*.H> への .h の名前でのリンクを作りますか?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libfltk1.1-dev.templates:4
msgid ""
"For compatibility with some older code, FLTK used to make its C++-specific "
"headers available as <FL/*.h> as well as <FL/*.H>; however, the lowercase-h "
"names are deprecated, and we recommend eliminating them from your code "
"regardless."
msgstr ""
"古いコードとの互換性のために、FLTK は通常 C++ 向けヘッダを、<FL/*.h> によって"
"も <FL/*.H> と同様に利用できるようにします。しかしながら、小文字のヘッダファイ"
"ル名には反対がありますので、コードから削除することをお勧めします。"

Reply via email to