Dear maintainer of gnarwl,

On 15 Mar 2008 I sent you a notice announcing my intent to upload a
NMU of your package to fix its pending l10n issues, after an initial
notice sent earlier.

You either agreed for this NMU or did not respond to my notices.

I will now upload this NMU to DELAYED/2-DAY.

The NMU patch is attached to this mail.

The NMU changelog is:


Source: gnarwl
Version: 3.3-8.4
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]>
Date: Sun, 23 Mar 2008 20:29:52 +0100
Closes: 403958 412400 417252 420372 423626 439700 471105 471686 472376
Changes: 
 gnarwl (3.3-8.4) unstable; urgency=low
 .
   * Non-maintainer upload to fix pending l10n issues.
   * Debconf translations:
     - Dutch. Closes: #403958
     - Portuguese. Closes: #412400
     - Brazilian Portuguese. Closes: #417252, #420372, #439700
     - Spanish. Closes: #423626
     - Galician. Closes: #471105
     - Finnish. Closes: #471686
   * Add missing dh_shlibdeps to debian/rules. The package was not depending on
     the libc because of that. Closes: #472376
   * Replace "debconf|debconf-2.0" dependency by ${misc:Depends}

-- 


diff -Nru ../gnarwl-3.3.old/bts- ../gnarwl-3.3/bts-
--- ../gnarwl-3.3.old/bts-	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ ../gnarwl-3.3/bts-	2008-03-24 14:31:04.671615729 +0100
@@ -0,0 +1 @@
+403958
diff -Nru ../gnarwl-3.3.old/data/spec.tmpl~ ../gnarwl-3.3/data/spec.tmpl~
--- ../gnarwl-3.3.old/data/spec.tmpl~	2008-03-13 22:49:07.492750445 +0100
+++ ../gnarwl-3.3/data/spec.tmpl~	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
@@ -1,89 +0,0 @@
-%define name _BIN_
-%define sname _SBIN_
-%define version _VER_
-%define mansec _SEC_
-%define homedir /var/lib/%{name}
-%define useradd_prg /usr/sbin/useradd
-%define useradd_arg -r -s /bin/false -c "Email autoreply agent" -d %{homedir} %{name}
-
-
-Name: %{name}
-Summary: An email autoresponder with LDAP support
-Version: %{version}
-Release: 1
-License: GPL
-Group: Applications/Communications
-Source: %{name}-%{version}.tgz
-Requires: gdbm, openldap2
-BuildRoot: %_tmppath/%{name}-%{version}-buildroot
-Packager: Patrick Ahlbrecht <[EMAIL PROTECTED]>
-URL: http://www.oss.billiton.de/
-
-%description
-Gnarwl is an email autoresponder, intended to be a successor to the old
-vacation(1) program. With gnarwl users are no longer required to have
-full blown system accounts, but may store their autoreply text compfortably
-within an LDAP database.
-
-
-%prep
-
-%setup
-
-%build
-./configure --prefix=/usr --sysconfdir=%{_sysconfdir} --with-homedir=%{homedir}
-make
-
-%install
-%__rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
-%__mkdir -p $RPM_BUILD_ROOT/%{_bindir}
-%__mkdir -p $RPM_BUILD_ROOT/%{_sbindir}
-%__mkdir -p $RPM_BUILD_ROOT/%{_mandir}/man%{mansec}
-%__mkdir -p $RPM_BUILD_ROOT/%{_sysconfdir}
-%__mkdir -p $RPM_BUILD_ROOT/%{homedir}/block
-%__mkdir -p $RPM_BUILD_ROOT/%{homedir}/bin
-%__cp src/%{name} $RPM_BUILD_ROOT/%{_bindir}
-%__cp src/%{sname} $RPM_BUILD_ROOT/%{_sbindir}
-%__cp data/header.txt $RPM_BUILD_ROOT/%{homedir}
-%__cp data/footer.txt $RPM_BUILD_ROOT/%{homedir}
-%__cp data/gnarwl.cfg $RPM_BUILD_ROOT/%{_sysconfdir}
-%__cp doc/%{name}.%{mansec} $RPM_BUILD_ROOT/%{_mandir}/man%{mansec}
-%__cp doc/%{sname}.%{mansec} $RPM_BUILD_ROOT/%{_mandir}/man%{mansec}
-%__gzip $RPM_BUILD_ROOT/%{_mandir}/man%{mansec}/*
-%__strip $RPM_BUILD_ROOT/%{_bindir}/%{name}
-%__strip $RPM_BUILD_ROOT/%{_sbindir}/%{sname}
-echo \|%{_bindir}/%{name} > $RPM_BUILD_ROOT/%{homedir}/.forward 
-cat data/badheaders.txt | src/%{sname} -a $RPM_BUILD_ROOT/%{homedir}/badheaders.db
-cat data/blacklist.txt | src/%{sname} -a $RPM_BUILD_ROOT/%{homedir}/blacklist.db
-
-
-%files
-%defattr(0644,root,root)
-%doc doc/FAQ
-%doc doc/INSTALL
-%doc doc/LICENSE
-%doc doc/AUTHORS 
-%doc doc/HISTORY 
-%doc doc/README
-%doc doc/README.upgrade
-%doc doc/ISPEnv.schema 
-%doc doc/example.ldif
-%{_mandir}/man%{mansec}/%{name}.%{mansec}.gz
-%{_mandir}/man%{mansec}/%{sname}.%{mansec}.gz
-%defattr(0755,root,root)
-%{_bindir}/%{name}
-%{_sbindir}/%{sname}
-%defattr(-,gnarwl,root)
-%{homedir}
-%defattr(0400,gnarwl,root)
-%config %{_sysconfdir}/%{name}.cfg
-
-
-%clean
-%__rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
-
-%pre
-if ! %__grep %{name} /etc/passwd > /dev/null; then
-  echo "Creating system account \"%{name}\"" ;
-  %{useradd_prg} %{useradd_arg} ;
-fi
diff -Nru ../gnarwl-3.3.old/debian/changelog ../gnarwl-3.3/debian/changelog
--- ../gnarwl-3.3.old/debian/changelog	2008-03-13 22:49:07.780750873 +0100
+++ ../gnarwl-3.3/debian/changelog	2008-03-23 23:28:05.135617183 +0100
@@ -1,3 +1,19 @@
+gnarwl (3.3-8.4) unstable; urgency=low
+
+  * Non-maintainer upload to fix pending l10n issues.
+  * Debconf translations:
+    - Dutch. Closes: #403958
+    - Portuguese. Closes: #412400
+    - Brazilian Portuguese. Closes: #417252, #420372, #439700
+    - Spanish. Closes: #423626
+    - Galician. Closes: #471105
+    - Finnish. Closes: #471686
+  * Add missing dh_shlibdeps to debian/rules. The package was not depending on
+    the libc because of that. Closes: #472376
+  * Replace "debconf|debconf-2.0" dependency by ${misc:Depends}
+
+ -- Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]>  Sun, 23 Mar 2008 20:29:52 +0100
+
 gnarwl (3.3-8.3) unstable; urgency=low
 
   * Non-maintainer upload.
diff -Nru ../gnarwl-3.3.old/debian/control ../gnarwl-3.3/debian/control
--- ../gnarwl-3.3.old/debian/control	2008-03-13 22:49:07.776749875 +0100
+++ ../gnarwl-3.3/debian/control	2008-03-23 23:27:31.883618104 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
 
 Package: gnarwl
 Architecture: any
-Depends: ${shlibs:Depends}, debconf | debconf-2.0, ed
+Depends: ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends}, ed
 Description: Email autoresponder based on LDAP
  Gnarwl is an email autoresponder. Unlike the original vacation program,
  gnarwl is based on LDAP, so that there's no need for users to have unix
diff -Nru ../gnarwl-3.3.old/debian/po/es.po ../gnarwl-3.3/debian/po/es.po
--- ../gnarwl-3.3.old/debian/po/es.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ ../gnarwl-3.3/debian/po/es.po	2008-03-14 06:04:26.028750000 +0100
@@ -0,0 +1,111 @@
+# gnarwl po-debconf translation to Spanish
+# Copyright (C) 2005 Software in the Public Interest
+# This file is distributed under the same license as the gnarwl package.
+#
+# Changes:
+#  - Initial translation
+#         César Gómez Martín <[EMAIL PROTECTED]>
+#
+# Revision:
+#      	 Rudy Godoy Guillén <[EMAIL PROTECTED]>, 2007
+#
+#   Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la
+#   documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
+#   formato, por ejemplo ejecutando:
+#          info -n '(gettext)PO Files'
+#          info -n '(gettext)Header Entry'
+# Equipo de traducción al español, por favor, lean antes de traducir
+# los siguientes documentos:
+#
+#  - El proyecto de traducción de Debian al español
+#    http://www.debian.org/intl/spanish/
+#    especialmente las notas de traducción en
+#    http://www.debian.org/intl/spanish/notas
+#
+#  - La guía de traducción de po's de debconf:
+#    /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+#    o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnarwl 3.3-8\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-02 06:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-04-30 14:34-0500\n"
+"Last-Translator: César Gómez Martín <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Debian l10n spanish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Poedit-Country: SPAIN\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+#, fuzzy
+#| msgid "Enter the name/address of your LDAP server"
+msgid "Name/address of the LDAP server:"
+msgstr "Introduzca el nombre/dirección de su servidor LDAP"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Gnarwl contacts a LDAP server in order to get information about vacation "
+#| "messages and accounts. Specify your server alternativly with the port to "
+#| "be used."
+msgid ""
+"Gnarwl contacts a LDAP server in order to get information about vacation "
+"messages and accounts. Please specify the server, optionally with the port "
+"to be used."
+msgstr ""
+"Gnarwl contacta con un servidor LDAP para obtener información sobre mensajes "
+"de vacaciones y cuentas. Especifique su servidor, y alternativamente, el "
+"puerto que se ha de usar."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "Example: ldap.yourdomain.local:389"
+msgstr "Ejemplo: ldap.sudominio.local:389"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid "Enter the base of your LDAP server"
+msgid "Base DN of the LDAP server:"
+msgstr "Introduzca la base de su servidor LDAP"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In order to access your LDAP server, you need to specify the base gnarwl "
+#| "should use for LDAP queries."
+msgid ""
+"In order to access the LDAP server, please specify the base gnarwl should "
+"use for LDAP queries."
+msgstr ""
+"Para acceder a su servidor LDAP necesita especificar la base que gnarwl debe "
+"usar para las consultas LDAP."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Example: dc=yourdomain,dc=somewhere"
+msgstr "Ejemplo: dc=sudominio,dc=algunlugar"
+
+#~ msgid "Notice for upgrading package"
+#~ msgstr "Aviso para actualizar paquete"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The format of /etc/gnarwl.cfg has changed. Please be sure to call \"dpkg-"
+#~ "reconfigure gnarwl\", or modify it manually."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se ha cambiado el formato de /etc/gnarwl.cfg. Por favor, asegúrese de "
+#~ "ejecutar «dpkg-reconfigure gnarwl», o modifíquelo manualmente."
diff -Nru ../gnarwl-3.3.old/debian/po/fi.po ../gnarwl-3.3/debian/po/fi.po
--- ../gnarwl-3.3.old/debian/po/fi.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ ../gnarwl-3.3/debian/po/fi.po	2008-03-19 18:25:12.201886000 +0100
@@ -0,0 +1,58 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnarwl\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-02 06:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-19 15:37+0200\n"
+"Last-Translator: Esko Arajärvi <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Finnish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Finnish\n"
+"X-Poedit-Country: FINLAND\n"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "Name/address of the LDAP server:"
+msgstr "LDAP-palvelimen nimi tai osoite:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"Gnarwl contacts a LDAP server in order to get information about vacation "
+"messages and accounts. Please specify the server, optionally with the port "
+"to be used."
+msgstr ""
+"Gnarwl ottaa yhteyden LDAP-palvelimeen hakeakseen tietoa lomaviesteistä ja "
+"tunnuksista. Anna palvelin ja tarvittaessa portti, jota käytetään."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "Example: ldap.yourdomain.local:389"
+msgstr "Esimerkki: ldap.verkkonimi.local:389"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Base DN of the LDAP server:"
+msgstr "LDAP-palvelimen perus-DN (yksilöivä nimi):"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"In order to access the LDAP server, please specify the base gnarwl should "
+"use for LDAP queries."
+msgstr ""
+"LDAP-palvelinyhteyksien mahdollistamiseksi anna nimi, jota gnarwlin tulisi "
+"käyttää LDAP-kyselyissä."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Example: dc=yourdomain,dc=somewhere"
+msgstr "Esimerkki: dc=verkkonimi,dc=jossain"
diff -Nru ../gnarwl-3.3.old/debian/po/gl.po ../gnarwl-3.3/debian/po/gl.po
--- ../gnarwl-3.3.old/debian/po/gl.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ ../gnarwl-3.3/debian/po/gl.po	2008-03-17 19:55:09.471657000 +0100
@@ -0,0 +1,61 @@
+# Galician translation of gnarwl's debconf templates
+# This file is distributed under the same license as the gnarwl package.
+# Jacobo Tarrio <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnarwl\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-02 06:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-15 22:50+0000\n"
+"Last-Translator: Jacobo Tarrio <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Galician <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "Name/address of the LDAP server:"
+msgstr "Nome/enderezo do servidor LDAP:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"Gnarwl contacts a LDAP server in order to get information about vacation "
+"messages and accounts. Please specify the server, optionally with the port "
+"to be used."
+msgstr ""
+"Gnarwl comunícase cun servidor LDAP para obter información sobre as mensaxes "
+"de vacacións e as contas. Indique o servidor, incluíndo de xeito opcional o "
+"porto a empregar."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "Example: ldap.yourdomain.local:389"
+msgstr "Exemplo: ldap.dominio.local:389"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Base DN of the LDAP server:"
+msgstr "DN base do servidor LDAP:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"In order to access the LDAP server, please specify the base gnarwl should "
+"use for LDAP queries."
+msgstr ""
+"Para acceder ao servidor LDAP, indique a base que gnarwl debería empregar "
+"para as consultas LDAP."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Example: dc=yourdomain,dc=somewhere"
+msgstr "Exemplo: dc=dominio,dc=algunsitio"
diff -Nru ../gnarwl-3.3.old/debian/po/nl.po ../gnarwl-3.3/debian/po/nl.po
--- ../gnarwl-3.3.old/debian/po/nl.po	2008-03-13 22:49:07.776749875 +0100
+++ ../gnarwl-3.3/debian/po/nl.po	2008-03-14 06:03:37.844749000 +0100
@@ -13,34 +13,32 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnarwl 3.3-6\n"
+"Project-Id-Version: gnarwl 3.3-8.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-12-02 06:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-05-25 19:14+0100\n"
-"Last-Translator: Luk Claes <[EMAIL PROTECTED]>\n"
-"Language-Team: Debian l10n Dutch <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-12-08 20:22+0000\n"
+"Last-Translator: Vincent Zweije <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Debian-Dutch <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:1001
-#, fuzzy
 msgid "Name/address of the LDAP server:"
-msgstr "Geef de naam/adres van uw LDAP-server"
+msgstr "Naam of adres van de LDAP-server:"
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:1001
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Gnarwl contacts a LDAP server in order to get information about vacation "
 "messages and accounts. Please specify the server, optionally with the port "
 "to be used."
 msgstr ""
 "Gnarwl verbindt met een LDAP-server om informatie te verkrijgen over "
-"vakantieboodschappen en accounts. Geef uw server aan eventueel met de te "
+"vakantieboodschappen en accounts. Geef de server aan, eventueel met de te "
 "gebruiken poort."
 
 #. Type: string
@@ -52,19 +50,17 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:2001
-#, fuzzy
 msgid "Base DN of the LDAP server:"
-msgstr "Geef de basis van uw LDAP-server"
+msgstr "Basis DN van de LDAP-server:"
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:2001
-#, fuzzy
 msgid ""
 "In order to access the LDAP server, please specify the base gnarwl should "
 "use for LDAP queries."
 msgstr ""
-"Om toegang te hebben tot uw LDAP-server, moet u aangeven wat de basis is die "
+"Geef aan, om toegang te hebben tot de LDAP-server, wat de basis is die "
 "gnarwl moet gebruiken voor LDAP-aanvragen."
 
 #. Type: string
@@ -72,13 +68,3 @@
 #: ../templates:2001
 msgid "Example: dc=yourdomain,dc=somewhere"
 msgstr "Voorbeeld: dc=uwdomein,dc=ergens"
-
-#~ msgid "Notice for upgrading package"
-#~ msgstr "Nota voor opgewaardeerd pakket"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The format of /etc/gnarwl.cfg has changed. Please be sure to call \"dpkg-"
-#~ "reconfigure gnarwl\", or modify it manually."
-#~ msgstr ""
-#~ "Het formaat van /etc/gnarwl.cfg is gewijzigd. Verzeker u ervan van \"dpkg-"
-#~ "reconfigure gnarwl\" uit te voeren, of het handmatig aan te passen."
diff -Nru ../gnarwl-3.3.old/debian/po/pt.po ../gnarwl-3.3/debian/po/pt.po
--- ../gnarwl-3.3.old/debian/po/pt.po	2008-03-13 22:49:07.776749875 +0100
+++ ../gnarwl-3.3/debian/po/pt.po	2008-03-14 06:03:53.712751000 +0100
@@ -1,13 +1,14 @@
 # Portuguese translation for gnarwl's debconf messages
 # Rui Branco <[EMAIL PROTECTED]>, 2006.
 # 2006-11-11 - Rui Branco - Initial translation
+# 2007-08-26 - 1u
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnarwl\n"
+"Project-Id-Version: gnarwl 3.3-8.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-12-02 06:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-11 21:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-26 17:56+0100\n"
 "Last-Translator: Rui Branco <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Portuguese <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -28,6 +29,9 @@
 "messages and accounts. Please specify the server, optionally with the port "
 "to be used."
 msgstr ""
+"O gnarwl contacta um servidor LDAP de modo a obter informação sobre "
+"mensagens e contas de férias. Por fazer especifique o servidor, em opção com "
+"a porta a ser usada."
 
 #. Type: string
 #. Description
diff -Nru ../gnarwl-3.3.old/debian/po/pt_BR.po ../gnarwl-3.3/debian/po/pt_BR.po
--- ../gnarwl-3.3.old/debian/po/pt_BR.po	2008-03-13 22:49:07.776749875 +0100
+++ ../gnarwl-3.3/debian/po/pt_BR.po	2008-03-14 06:04:11.968749000 +0100
@@ -1,26 +1,15 @@
-#
-#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
-#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
-#    this format, e.g. by running:
-#         info -n '(gettext)PO Files'
-#         info -n '(gettext)Header Entry'
-#
-#    Some information specific to po-debconf are available at
-#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
-#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
-#
-#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
-#
-# Felipe Augusto van de Wiel (faw) <[EMAIL PROTECTED]>, 2006.
-# Licensed under the same terms of the gnarwl package.
+# Brazilian Portuguese translation of gnarwl
+# Copyright (C) 2007 Felipe Augusto van de Wiel (faw).
+# This file is distributed under the same license as the gnarwl package.
+# Felipe Augusto van de Wiel (faw) <[EMAIL PROTECTED]>, 2006-2007.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnarwl (20061111)\n"
+"Project-Id-Version: 3.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-12-02 06:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-11 15:33-0200\n"
-"Last-Translator: Felipe Augusto van de Wiel (faw) <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-04-02 00:31-0300\n"
+"Last-Translator: Felipe Augusto van de Wiel (faw) <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: l10n portuguese <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -41,6 +30,9 @@
 "messages and accounts. Please specify the server, optionally with the port "
 "to be used."
 msgstr ""
+"Gnarwl contata o servidor LDAP para obter informação sobre mensagens de "
+"férias e contas. Por favor, especifique o servidor, opcionalmente com a "
+"porta a ser usada."
 
 #. Type: string
 #. Description
diff -Nru ../gnarwl-3.3.old/debian/rules ../gnarwl-3.3/debian/rules
--- ../gnarwl-3.3.old/debian/rules	2008-03-13 22:49:07.776749875 +0100
+++ ../gnarwl-3.3/debian/rules	2008-03-23 20:29:47.655616737 +0100
@@ -57,6 +57,7 @@
 	dh_strip
 	dh_fixperms
 	dh_installdeb
+	dh_shlibdeps
 	dh_gencontrol
 	dh_md5sums
 	dh_builddeb

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature

Reply via email to