# translation of fdutils-eu.po to Euskara
# Aitor Ibanez <aitiba@gmail.com>,2007.
# Aitor Ibanez <aitiba@gmail.com>,2008.
# Piarres Beobide <pi+debian@beobide.net>, 2007.
# Piarres Beobide <pi+debian@beobide.net>, 2008.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fdutils-eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fdutils@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-09 21:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-22 00:22+0100\n"
"Last-Translator: Aitor Ibanez <aitiba@gmail.com>\n"
"Language-Team: Euskara <librezale@librezale.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Should fdmount be installed 'setuid root'?"
msgstr "fdmount 'setuid root' bezala instalatu?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"In order to enable ordinary users to mount a floppy disk, the fdmount "
"program can be installed with the set-user-ID bit set, so that it will run "
"with the permissions of the superuser."
msgstr ""
"Erabiltzaile arruntek flopy diskoa muntatu ahal izateko, fdmount programan "
"set-user-ID bita aktibatuta duela instalatu daiteke, supererabiltzailearen "
"baimenekin exekutatua izan dadin."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Such a setting may have security implications in the case of vulnerabilities "
"in fdmount's code."
msgstr ""
"Konfigurazio honek segurtasunean arazoak sor ditzake, fdmount kodean "
"erasanerrazak diren zatiak egon daitezkelako."
