On Sat, Dec 15, 2007 at 10:23:50AM -0200, Felipe Augusto van de Wiel wrote: > I finished working on the scripts that will generate the > files, we add some tests during the "package" build to reduce the > checks on the "archive side". The package, .dsc and byhand-ddtp > are here: http://people.debian.org/~faw/ddtp/
That should be a .changes file, not a .dsc file. You could use the tag-overrides changes on merkel as an example; look in: /srv/ftp.debian.org/queue/done/tag-overrides_200712071325_all.changes The byhand script only allows translations for main, not contrib/non-free. That seems odd? If the filename looks like Translations-xx_YY-blah it will pass through without complaint. "FNL=$(echo ${FN} | cut -d'-' f2-)" would fix that. Using ${FN%%-*} and ${FN#*-} rather than the echo/cut subshells would work too. Only extracting files that you've guaranteed are okay might be safer, ie: (untested) is_name_okay () { local f f="$1" f="${f#./}" # trime leading ./ if present c="${f%%/*}" # component should appear first if [ "x$c" != "xmain" -a "x$c" != "xcontrib" -a "x$c" != "xnon-free" ] then return 1 fi f="${f#*/}" if [ "x$f" = "x" ]; then return 2; fi # directory name, ignore it # i18n/ should appear next if [ "${f#i18n/}" = "$f" ]; then return 1 fi f="${f#*/}" if [ "x$f" = "x" ]; then return 2; fi # directory name, ignore it case "$f" in Translation-[a-z][a-z][a-z]_[A-Z][A-Z]) return 0 ;; Translation-[a-z][a-z]_[A-Z][A-Z]) return 0 ;; Translation-[a-z][a-z][a-z]) return 0 ;; Translation-[a-z][a-z]) return 0 ;; esac return 1 } tar tzf "${TBALL}" | while read f; do if ! is_name_okay "$f" && [ "$?" -ne 2 ]; then true else echo "Bad name in tarball: $f" exit 1 fi done tar tzf "${TBALL}" | while read f; do if is_name_okay "$f"; tar -C "${TEMPDIR} -xzf "${TBALL}" "$f" fi done There's no code to move from the TEMPDIR into the dists/ directory? Or are you meaning for TEMPDIR to be replaced by the real dest? Cheers, aj
signature.asc
Description: Digital signature