Package: hex-a-hop
Version: 0.0.20070315-6
Severity: minor

Hello,

I've read through the nl.po file, and found 1 typo, and have 1
suggestion:

Typo:

-"Bedankt voor het spelen. Ik hoop de je het leuk vond.\n"
+"Bedankt voor het spelen. Ik hoop dat je het leuk vond.\n"

I suggest to keep the extra spaces in this string, otherwise it will not
be shown (too high on the screen)

-msgstr "Strepen"
+msgstr "  Strepen"

And here is a correction for the .desktop file:

-Comment[nl]=Puzzlespel gebaseerd op horizontale tegels
+Comment[nl]=Puzzelspel gebaseerd op zeshoekige tegels

See the attached patch.

Regards,
Roland Clobus

-- System Information:
Debian Release: lenny/sid
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'testing')
Architecture: i386 (i686)

Kernel: Linux 2.6.22-3-k7 (SMP w/1 CPU core)
Locale: LANG=en_US.UTF-8, LC_CTYPE=en_US.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/bash

Versions of packages hex-a-hop depends on:
ii  libc6                         2.7-3      GNU C Library: Shared libraries
ii  libgcc1                       1:4.2.2-4  GCC support library
ii  libsdl-pango1                 0.1.2-3    text rendering with Pango in SDL a
ii  libsdl1.2debian               1.2.11-9   Simple DirectMedia Layer
ii  libstdc++6                    4.2.2-4    The GNU Standard C++ Library v3

hex-a-hop recommends no packages.

-- no debconf information
Index: i18n/nl.po
===================================================================
--- i18n/nl.po	(revision 4955)
+++ i18n/nl.po	(working copy)
@@ -333,7 +333,7 @@
 "All content is Copyright 2005 Tom Beaumont    email: [EMAIL PROTECTED]  "
 "Any constructive criticism gratefully received!"
 msgstr ""
-"Bedankt voor het spelen. Ik hoop de je het leuk vond.\n"
+"Bedankt voor het spelen. Ik hoop dat je het leuk vond.\n"
 "\n"
 "Auteursrecht 2005 Tom Beaumont (e-mail: [EMAIL PROTECTED])\n"
 "Auteursrecht Nederlandse vertaling 2007 Bas Wijnen (e-mail: [EMAIL PROTECTED]"
@@ -721,7 +721,7 @@
 
 #: level_list.h:63
 msgid "  Stripes"
-msgstr "Strepen"
+msgstr "  Strepen"
 
 #: level_list.h:64
 msgid "  One Two  One Two"
Index: hex-a-hop.desktop
===================================================================
--- hex-a-hop.desktop	(revision 4955)
+++ hex-a-hop.desktop	(working copy)
@@ -16,7 +16,7 @@
 Comment[de]=Puzzlespiel, basierend auf hexagonalen Platten
 Comment[es]=Rompecabezas basado en baldosas hexagonales
 Comment[ja]=六角形のタイルを用いたパズルゲーム
-Comment[nl]=Puzzlespel gebaseerd op horizontale tegels
+Comment[nl]=Puzzelspel gebaseerd op zeshoekige tegels
 Comment[pl]=Gra-łamigłówka na planszy o sześciokątnych polach
 Comment[ru]=Игра-головоломка с шестиугольными плитками
 Comment[ta]=அறுகோண ஓடுகள் உள்ள புதிர் விளையாட்டு

Reply via email to