Package: smb2www
Version: 980804-32
Severity: wishlist
Tags: patch l10n
Please find the updated German debconf translation for smb2www
attached.
Please place this file in debian/po/ as de.po for your next upload.
If you update your template, please use
'msgfmt --statistics <pofile.po>'
to check the po-files for fuzzy or untranslated strings.
If there are such strings, please contact me so I can update the
German translation.
Greetings
Helge
# Translation of smb2www debconf templates to German
# Copyright (C) Helge Kreutzmann <[EMAIL PROTECTED]>, 2006, 2007.
# This file is distributed under the same license as the smb2www package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: smb2www 980804-31\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Source: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2007-11-25 13:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-25 17:59+0100\n"
"Last-Translator: Helge Kreutzmann <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: German <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# Template: smb2www/security
# ddtp-prioritize: 43
#
#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "smb2www disabled by default"
msgstr "Smb2www ist standardmäßig deaktiviert"
#
#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"If enabled, smb2www will, by default, allow anyone to browse the local SMB "
"network."
msgstr ""
"Falls aktiviert, wird Smb2www jedem erlauben, das lokale SMB-Netz zu browsen."
#
#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"As this may have security consequences, it is disabled by default and you "
"should modify the web server configuration to enable smb2www securely. "
"Please read /usr/share/doc/smb2www/index.html for more information (more "
"particularly FAQ 4) about such configuration for Apache."
msgstr ""
"Da dies Auswirkungen auf die Sicherheit hat, ist dies standardmäßig "
"deaktiviert und Sie sollten Ihre Webserver-Konfiguration anpassen, um die "
"sichere Benutzung von Smb2www zu ermöglichen. Lesen Sie dazu bitte /usr/share/"
"doc/smb2www/index.html (speziell FAQ 4) für weitere Informationen zur "
"entsprechenden Apache-Konfigurationen."
# Template: smb2www/set_link
# ddtp-prioritize: 43
#
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Do you want to enable smb2www?"
msgstr "Möchten Sie Smb2www aktivieren?"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Master browser server:"
msgstr "Master Browser-Server:"
#
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"Please enter the name of the server which will be used by smb2www as a "
"master browser."
msgstr ""
"Bitte geben Sie den Namen des Servers ein, den Smb2www als Master-Browser "
"benutzen soll."
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "English"
msgstr "Englisch"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Czech"
msgstr "Tschechisch"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Dutch"
msgstr "Holländisch"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Finnish"
msgstr "Finnisch"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "French"
msgstr "Französisch"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Polish"
msgstr "Polnisch"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Spanish"
msgstr "Spanisch"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Swedish"
msgstr "Schwedisch"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamesisch"
#. Type: select
#. Default
#. You must NOT translate this string, but you can change its value.
#. The comment between brackets is used to distinguish this msgid
#. from the one in the Choices list; you do not have to worry about
#. them, and have to simply choose a msgstr among the English values
#. listed in the Choices field above, e.g. msgstr "Dutch"
#: ../templates:5002
msgid "English[ default language ]"
msgstr "English"
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:5003
msgid "Language for smb2www pages:"
msgstr "Sprache der Smb2www-Seiten:"
#
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:5003
msgid "Smb2www can generate its HTML pages in several languages."
msgstr "Smb2www kann seine HTML-Seiten in mehreren Sprachen erstellen."
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:5003
msgid "Please choose the language you want to use on generated pages."
msgstr ""
"Bitte wählen Sie die Sprache aus, die Sie auf den generierten Seiten "
"verwenden möchten."
# Template: smb2www/replace_config
# ddtp-prioritize: 43
#
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:7001
msgid "Install a new version of the configuration file?"
msgstr "Eine neue Version der Konfigurations-Datei installieren?"
#
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:7001
msgid ""
"The current smb2www configuration file '/etc/smb2www/smb2www.conf' contains "
"some variables (such as 'bindir'), which sometimes need to be changed on "
"package upgrade, and others (such as 'masterbrowser') which shouldn't."
msgstr ""
"Die gegenwärtige Konfigurationsdatei »/etc/smb2www/smb2www.conf« von "
"Smb2www enthält einige Variablen (z.B. »bindir«), die manchmal beim Upgrade "
"des Pakets geändert werden müssen und andere (wie »masterbrowser«), die "
"nicht geändert werden sollten."
#
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:7001
msgid ""
"For better management of this configuration file, it has been split in two "
"parts: /usr/share/smb2www/smb2www.default and /etc/smb2www/smb2www.conf. The "
"former will be overwritten on each upgrade while the latter remains "
"unchanged. Variables defined in the latter file will override variables "
"defined in the former."
msgstr ""
"Um diese Konfigurationsdatei besser zu verwalten, wurde sie in zwei Teile "
"zerlegt: /usr/share/smb2www/smb2www.default und /etc/smb2www/smb2www.conf."
"Die erste der beiden Dateien wird bei jedem Upgrade überschrieben, während "
"die zweite Datei unverändert bleibt. In der zweiten Datei definierte "
"Variablen übergehen Variablen der ersten."
#
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:7001
msgid ""
"The current smb2www config file will be saved as '/etc/smb2www/smb2www.conf."
"saved_by_postinst'."
msgstr ""
"Die aktuelle Smb2www-Konfigurations-Datei wird unter »/etc/smb2www/smb2www."
"conf.saved_by_postinst« gesichert."
#
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:7001
msgid ""
"If you don't choose this option, smb2www will probably not work. You should "
"compare the configuration file with '/usr/share/smb2www/smb2www.default', "
"and adjust it as needed."
msgstr ""
"Falls Sie sich gegen diese Option entscheiden, wird Smb2www wahrscheinlich "
"nicht funktionieren. Sie sollten die Konfigurationsdatei mit »/usr/share/"
"smb2www/smb2www.default« vergleichen und benötigte Anpassungen vornehmen."
#
#~ msgid "Turn this option on if you want to enable smb2www."
#~ msgstr ""
#~ "Schalten Sie diese Option ein, falls Sie Smb2www aktivieren möchten."
#
#~ msgid ""
#~ "Note that you can enable smb2www at any time by running\n"
#~ " dpkg-reconfigure smb2www\n"
#~ "command."
#~ msgstr ""
#~ "Beachten Sie, dass Sie Smb2www jederzeit aktivieren können, indem Sie den "
#~ "Befehl\n"
#~ " dpkg-reconfigure smb2www\n"
#~ "eingeben."
#
#~ msgid "Please choose one of them."
#~ msgstr "Bitte wählen Sie eine Sprache aus. "
# Template: smb2www/master_browser
# ddtp-prioritize: 43
#
#~ msgid "Which server shall I use as master browser ?"
#~ msgstr "Welcher Server soll als Master-Browser verwendet werden?"
# Template: smb2www/language
# ddtp-prioritize: 43
#
#~ msgid "Which language would you like to use with smb2www ?"
#~ msgstr "Welche Sprache möchten Sie für Smb2www benutzen?"
# Template: smb2www/need_reconfigure
# ddtp-prioritize: 43
#
#~ msgid "This is an internal option"
#~ msgstr "Dies ist eine interne Option"
#
#~ msgid ""
#~ "If you see this text while configuring the package, please file a bug "
#~ "report against smb2www."
#~ msgstr ""
#~ "Falls Sie diesen Text während der Konfiguration des Pakets sehen, "
#~ "schreiben Sie bitte einen Fehlerbericht für Smb2www. "
#~ msgid "English, Dutch, Finnish, Polish, Spanish, Swedish"
#~ msgstr "Englisch, Holländisch, Finnisch, Polnisch, Spanisch, Schwedisch"