Hi,

On Aug 26, Christian Perrier wrote:
> Quoting Andreas Putzo ([EMAIL PROTECTED]):
> > Package: wnpp
> > Severity: wishlist
> > Owner: Andreas Putzo <[EMAIL PROTECTED]>
> > 
> > * Package name    : openstreetmap-map-icons
> >   Description     : A collection of icons useful for maps
> 
> I suggest you remove the leading article...."collection of..."

Right.

> > A set of icons intended to be used together with maps.
> 
> This is not really a sentence. I suggest improving it to "This package
> provides a set...."

Hey, this was proper broken english :)
Thanks for your corrections. I'll improve the description as you
suggest.

Cheers,
Andreas


Reply via email to