Package: menu Version: n/a Tags: l10n, patch Severity: wishlist Portuguese translation for su-to-root's debconf messages. Translator: Ricardo Silva <ardoric _at_ gmail.com> Feel free to use it.
For translation updates please contact 'Last Translator' or the Portuguese Translation Team <traduz _at_ debianpt.org>. -- Best regards, Miguel Figueiredo "Traduz" - Portuguese Translation Team http://www.DebianPT.org
# Portuguese translation of su-to-root messages # Copyright (C) 2007 Miguel Figueiredo # This file is distributed under the same license as the menu package. # Ricardo Silva <[EMAIL PROTECTED]>, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menu 2.1.34\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2007-06-05 21:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-13 12:01+0100\n" "Last-Translator: Ricardo Silva <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Portuguese <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../scripts/su-to-root:31 msgid "" "usage: %s [-X] [-p <user>] -c <command>\n" " -c command: command to execute as a string (mandatory)\n" " -p <user>: user to switch to (default: root)\n" " -X: command is a X11 program\\n" msgstr "" "uso: %s [-X] [-p <utilizador>] -c <comando>\n" " -c comando: comando a ser executado (obrigatório)\n" " -p <utilizador>: utilizador para o qual mudar (root por omissão)\n" " -X: comando é um programa X11\\n" #: ../scripts/su-to-root:62 msgid "About to execute %s.\\n" msgstr "Está prestes a executar %s.\\n" #: ../scripts/su-to-root:63 msgid "This command needs %s privileges to be executed.\\n" msgstr "Este comando precisa dos privilégios %s para ser executado.\\n" #: ../scripts/su-to-root:72 msgid "Using %s...\\n" msgstr "Usando %s...\\n" #: ../scripts/su-to-root:73 msgid "Enter %s passwd at prompt.\\n" msgstr "Introduza a palavra-chave de %s quando lhe for pedida.\\n" #: ../scripts/su-to-root:76 msgid "Incorrect password or command failed. Try again? (y/N)" msgstr "" "Palavra-chave incorrecta ou falha ao excutar o comando. Tentar novamente? (y/N)"

