Package: tcp-wrappers Severity: wishlist Tags: l10n, patch Hi,
in attachement there is updated Czech (cs.po) translation of tcp-wrappers debconf messages. Please include it with the package. Thanks -- Miroslav Kure
# # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tcp-wrappers\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2007-04-17 07:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-28 15:15+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. description #: ../tcpd.templates:1001 msgid "Use paranoid settings in hosts.allow and hosts.access?" msgstr "Použít v hosts.allow a hosts.deny paranoidní nastavení?" #. Type: boolean #. description #: ../tcpd.templates:1001 msgid "" "New /etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny files for the TCP wrappers daemon " "(tcpd) will be created as they do not exist yet." msgstr "" "Pro daemon TCP wrappers budou vytvořeny nové soubory /etc/hosts.allow a " "/etc/hosts.deny, protože dosud neexistují." #. Type: boolean #. description #: ../tcpd.templates:1001 msgid "" "You can choose between a generic and permissive configuration which will " "allow any incoming connection or a paranoid configuration which will not " "allow remote connections regardless of where they originate from. The " "latter, even if more secure, will block out all communication, including, " "for example, remote administration." msgstr "" "Můžete si vybrat mezi otevřeným nastavením, které povolí všechna příchozí " "spojení, a mezi paranoidním nastavením, které zakáže vzdálená spojení bez " "ohledu na původ. Druhé nastavení je bezpečnější, ovšem zablokuje veškerou " "komunikaci včetně např. vzdálené správy." #. Type: boolean #. description #: ../tcpd.templates:1001 msgid "" "Both files can be modified later to suit your needs as explained in the " "hosts_access(5) manpage. These settings will only affect network services " "that use the libwrap library. Restrictions for other services should be " "established by using firewall rules." msgstr "" "Oba soubory můžete později upravit podle svých potřeb podle pokynů v " "manuálové stránce hosts_access(5). Toto nastavení ovlivní pouze síťové " "služby používající knihovny libwrap. Řízení přístupu k ostatním službám " "byste měli řešit pomocí firewallu."

