Package: firebird2.0
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

An updated Lithuanian debconf translation is attached.

- -- 
Gintautas Miliauskas

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.3 (GNU/Linux)

iD8DBQFGJMKiZEjTEI4o1DsRAjg2AKDCI1Ya8kk3bevbsbjRobg493TilgCgl46v
Y1P0Oymt+YeB/HWqzjNjTuo=
=uBHP
-----END PGP SIGNATURE-----
# translation of lt.po to Lithuanian
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the firebird2.0 package.
#
# Gintautas Miliauskas <[EMAIL PROTECTED]>, 2006, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2007-03-02 19:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-17 15:48+0300\n"
"Last-Translator: Gintautas Miliauskas <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Lithuanian <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && 
(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#. Type: password
#. Description
#. Type: password
#. Description
#: ../server-templates.master:1001 ../server-templates.master:2001
msgid "Password for SYSDBA:"
msgstr "SYSDBA slaptažodis:"

#. Type: password
#. Description
#. Type: password
#. Description
#: ../server-templates.master:1001 ../server-templates.master:2001
msgid ""
"Firebird has a special user named SYSDBA, which is the user that has access "
"to all databases. SYSDBA can also create new databases and users. Because of "
"this, it is necessary to secure SYSDBA with a password."
msgstr ""
"Specialus naudotojas SYSDBA turi priėjimą prie visų duomenų bazių, SYSDBA "
"taip pat gali sukurti naujas duomenų bazes ir naudotojus, todėl būtina "
"nustatyti naudotojo SYSDBA slaptažodį."

#. Type: password
#. Description
#. Type: password
#. Description
#: ../server-templates.master:1001 ../server-templates.master:2001
msgid ""
"The password is stored in /etc/firebird/${FB_VER}/SYSDBA.password (readable "
"only by root). You may modify it there (don't forget to update the security "
"database too, using the gsec utility), or you may use dpkg-reconfigure to "
"update both."
msgstr ""
"Slaptažodis saugomas rinkmenoje /etc/firebird/${FB_VER}/SYSDBA.password "
"(perskaitomoje tik administratoriui). Galite jį ten ir pakeisti "
"(nepamirškite atnaujinti apsaugos duomenų bazės su programa „gsec“), arba "
"galite pasinaudoti dpkg-reconfigure, kuris atnaujins abu."

#. Type: password
#. Description
#: ../server-templates.master:1001
msgid ""
"If you don't enter a password, a random one will be used (and stored in "
"SYSDBA.password)."
msgstr ""
"Jei slaptažodžio neįvesite, bus sugeneruotas atsitiktinis (ir įrašytas į "
"SYSDBA.password)."

#. Type: password
#. Description
#: ../server-templates.master:2001
msgid "To keep your existing password, leave this blank."
msgstr "Jei norite palikti esamą slaptažodį, palikite lauką tuščią."

#. Type: select
#. Description
#: ../server-templates.master:3001
msgid "Enabled firebird version:"
msgstr "Aktyvuota firebird versija:"

#. Type: select
#. Description
#: ../server-templates.master:3001
msgid ""
"Several firebird versions may be installed, but only one may be enabled and "
"running at any given time. This is because if two servers access the same "
"database simultaneously, the result is inevitably database corruption."
msgstr ""
"Gali būti įdiegtos kelios firebird versijos, tačiau tik viena gali būti 
aktyvuota "
"ir veikianti tam tikru momentu. Šis apribojimas kyla dėl to, kad jei keli 
serveriai "
"tuo pačiu metu kreipsis į tą pačią duomenų bazę, ji bus sugadinta."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../server-templates.master:6001
msgid "Delete password database?"
msgstr "Ištrinti slaptažodžių duomenų bazę?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../server-templates.master:6001
msgid ""
"The last package that uses password database at /var/lib/firebird/${FB_VER}/"
"system/security.fdb is being purged."
msgstr ""
"Trinamas paskutinis paketas, naudojantis slaptažodžių duomenų bazę faile 
/var/lib/firebird/${FB_VER}/"
"system/security.fdb."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../server-templates.master:6001
msgid ""
"Leaving security database may present security risk. It is a good idea to "
"remove it if you don't plan re-installing firebird${FB_VER}."
msgstr "Palikti slaptažodžių duomenų bazę neištrintą gali būti nesaugu. Jei 
neplanuojate perinstaliuoti firebird${FB_VER}, rekomenduojama ją ištrinti."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../server-templates.master:6001
msgid ""
"The same stands for /etc/firebird/${FB_VER}/SYSDBA.password, where the "
"password for SYSDBA is kept."
msgstr ""
"Tas pats galioja ir /etc/firebird/${FB_VER}/SYSDBA.password, kur saugomas "
"SYSDBA slaptažodis."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../server-templates.master:7001
msgid "Delete databases from /var/lib/firebird/${FB_VER}/data?"
msgstr "Trinti duomenų bazes iš /var/lib/firebird/${FB_VER}/data?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../server-templates.master:7001
msgid ""
"You may want to delete all databases from firebird standard database "
"directory, /var/lib/firebird/${FB_VER}/data. If you choose this option, all "
"files ending witn \".fdb\" and \".fbk\" from the above directory and its "
"subdirectories will be removed."
msgstr ""
"Galite ištrinti visas duomenų bazes iš firebird standartinio duomenų bazių 
aplanko, /var/lib/firebird/${FB_VER}/data. Jei pasirinksite šią galimybę, visi "
"failai su priesagomis \".fdb\" and \".fbk\" iš šio aplanko ir jame esančių 
kitų aplankų bus ištrinti."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../server-templates.master:7001
msgid ""
"Note that any databases outside of /var/lib/firebird/${FB_VER}/data will not "
"be affected."
msgstr "Duomenų bazės, esančios ne aplanke /var/lib/firebird/${FB_VER}/data, 
nebus pakeistos."

#. Type: error
#. Description
#: ../server-templates.master:8001
msgid "firebird${FB_VER}-${FB_FLAVOUR} server is in use"
msgstr "firebird${FB_VER}-${FB_FLAVOUR} serveris naudojamas"

#. Type: error
#. Description
#: ../server-templates.master:8001
msgid ""
" To ensure data integrity, package removal/upgrade is aborted. Please stop "
"all local and remote clients before removing or upgrading firebird${FB_VER}-"
"${FB_FLAVOUR}"
msgstr ""
" Paketo trynimas/atnaujinimas nutrauktas, kad būtų išsaugotas duomenų 
vientisumas. "
"Sustabdykite visus vietinius ir nuotolinius klientus prieš trindami ar 
atnaujindami firebird${FB_VER}-"
"${FB_FLAVOUR}"

#. Type: title
#. Description
#: ../server-templates.master:9001
msgid "Password for ${PACKAGE}"
msgstr "${PACKAGE} slaptažodis"

Reply via email to