Package: gallery2 Version: 2.1.2-1 Severity: wishlist Tags: patch l10n Hello
Atached debconf templates basque transaltion, please commit it. Thanks -- System Information: Debian Release: 4.0 APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'testing'), (500, 'stable') Architecture: i386 (i686) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash Kernel: Linux 2.6.18-1-486 Locale: LANG=eu_ES, LC_CTYPE=eu_ES (charmap=ISO-8859-1) Versions of packages gallery2 depends on: ii apache [httpd] 1.3.34-4 versatile, high-performance HTTP s ii apache2-mpm-prefork 2.2.3-3.3 Traditional model for Apache HTTPD ii debconf [debconf-2. 1.5.11 Debian configuration management sy ii imagemagick 7:6.2.4.5.dfsg1-0.14 Image manipulation programs ii libapache-mod-php5 5.2.0-8 server-side, HTML-embedded scripti ii libapache2-mod-php5 5.2.0-8 server-side, HTML-embedded scripti ii mysql-client 5.0.32-7 mysql database client (meta packag ii mysql-client-5.0 [m 5.0.32-7 mysql database client binaries ii netpbm 2:10.0-11 Graphics conversion tools ii php4-cgi 6:4.4.4-8 server-side, HTML-embedded scripti ii php4-mysql 6:4.4.4-8 MySQL module for php4 ii php5 5.2.0-8 server-side, HTML-embedded scripti ii php5-cgi 5.2.0-8 server-side, HTML-embedded scripti ii php5-mysql 5.2.0-8 MySQL module for php5 ii wwwconfig-common 0.0.48 Debian web auto configuration Versions of packages gallery2 recommends: ii dcraw 8.39-1 decode raw digital camera images ii ffmpeg 3:20070221-0.0 audio/video encoder, streaming ser ii jhead 2.60-4 manipulate the non-image part of E ii libjpeg-progs 6b-13 Programs for manipulating JPEG fil ii mysql-server-5.0 [mysql-s 5.0.32-7 mysql database server binaries ii php5-gd 5.2.0-8 GD module for php5 pn postgresql-7.4 | postgres <none> (no description available) ii unzip 5.52-9 De-archiver for .zip files ii zip 2.32-1 Archiver for .zip files -- debconf information excluded
# translation of eu2.po to librezale # # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans# # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # # Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>, 2005, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eu2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2007-02-25 21:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-25 23:19+0100\n" "Last-Translator: Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: librezale <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" #. Type: multiselect #. Choices #: ../gallery2.templates:1001 msgid "apache, apache-ssl, apache-perl, apache2" msgstr "apache, apache-ssl, apache-perl, apache2" #. Type: multiselect #. Description #: ../gallery2.templates:1002 msgid "Web server to reconfigure automatically:" msgstr "Automatikoki konfiguratu behar den zerbitzaria:" #. Type: multiselect #. Description #: ../gallery2.templates:1002 msgid "" "If you do not select a web server to reconfigure automatically, gallery2 " "will not be usable until you reconfigure your webserver to enable Gallery2." msgstr "" "Automatikoki konfiguratzeko zerbitzaririk ez hautatuaz gero, gallery2 ezin " "izango duzu erabili web zerbitzaria gallery2 gaitzeko birkonfiguratu arte." #. Type: boolean #. Description #: ../gallery2.templates:2001 msgid "Should ${webserver} be restarted?" msgstr "${webserver} berrabiarazi behar al da?" #. Type: boolean #. Description #: ../gallery2.templates:2001 msgid "" "Remember that in order to activate the new configuration, ${webserver} has " "to be restarted. You can also restart ${webserver} by manually executing " "'invoke-rc.d ${webserver} restart'." msgstr "" "Gogoratu konfigurazio berria martxan ipintzeko ${webserver} berrabiarazi " "egin behar dela. ${webserver} eskuz berrabiarazi dezakezu 'invoke-rc.d " "${webserver} restart' eginez." #. Type: boolean #. Description #: ../gallery2.templates:3001 msgid "Configure MySQL?" msgstr "MySQL Konfiguratu?" #. Type: boolean #. Description #: ../gallery2.templates:3001 msgid "" "Please confirm whether Gallery2 should attempt to configure MySQL " "automatically. If you do not choose this option, please see the " "instructions in /usr/share/doc/gallery2/README.Debian. Do not choose this " "opton if mysql-server is being installed along with gallery2. Read the file /" "usr/share/doc/mysql-serv/README.Debian to enable networking. It may be wise " "to set a new MySQL root password when installing mysql-server." msgstr "" "Mesedez berretsi Gallery2 MySQL automatikoki konfiguratu behar den Ezezkoan " "begiratu /usr/share/doc/gallery2/README.Debian fitxategiko argibideak. Ez aukera " "hau hautatu MySQL gallery2 instalatzeko momentuan instalatua izango bada. " "Begiratu /usr/share/doc/mysql-serv/README.Debian sarea gaitzeko. " "Zentzuduna da mysql root pasahitz berri bat ezartzea mysql-server " "instalatzerakoan." #. Type: string #. Description #: ../gallery2.templates:4001 msgid "MySQL Host:" msgstr "MySQL Ostalaria:" #. Type: string #. Description #: ../gallery2.templates:4001 msgid "" "Please mention the name or IP address of the host running MySQL that will " "store the Gallery2 database." msgstr "" "Gallery2 datu-basea duen MysQL abiarazirik duen ostalariaren izen edo ip " "helbidea ezarri." #. Type: string #. Description #: ../gallery2.templates:5001 msgid "Database admin user who can create a database" msgstr "Datu-base bat sortu dezakeen datubase kudeaketa erabiltzailea" #. Type: string #. Description #: ../gallery2.templates:5001 msgid "Database admin user account capable of creating new databases." msgstr "Datu-base sortzeko ahalmena duen datu-base kudeaketa erabiltzailea." #. Type: boolean #. Description #: ../gallery2.templates:6001 msgid "Delete database on purge?" msgstr "Ezabatu datu-basea paketea kentzerakoan?" #. Type: boolean #. Description #: ../gallery2.templates:6001 msgid "Please choose whether the database should be removed when Gallery2 is purged." msgstr "Mesedez hautatu datu-basea ezabatu egin behar al den Gallery2 kentzerakoan." #. Type: string #. Description #: ../gallery2.templates:7001 msgid "Gallery2 database name:" msgstr "Gallery datu-base izena:" #. Type: password #. Description #: ../gallery2.templates:8001 msgid "Database admin password:" msgstr "Datu-base kudeatzaile pasahitza"

