Dear maintainer of bitlbee, Yesterday, I sent you a notice announcing my intent to upload a NMU of your package to fix its pending l10n issues.
You either agreed for this NMU or did not respond to my notices.
I will now upload this NMU to DELAYED/0-DAY (which means an immediate
upload).
The NMU patch is attached to this mail.
The NMU changelog is:
Source: bitlbee
Version: 1.0.3-1.2
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]>
Date: Sun, 18 Feb 2007 20:23:28 +0100
Closes: 386348
Changes:
bitlbee (1.0.3-1.2) unstable; urgency=low
.
* Non-maintainer upload to fix pending l10n issues.
* Debconf translations:
- Portuguese. Closes: #386348
--
diff -Nru bitlbee-1.0.3.old/debian/changelog bitlbee-1.0.3/debian/changelog --- bitlbee-1.0.3.old/debian/changelog 2007-02-18 20:22:25.256274833 +0100 +++ bitlbee-1.0.3/debian/changelog 2007-02-18 20:23:53.057044899 +0100 @@ -1,3 +1,11 @@ +bitlbee (1.0.3-1.2) unstable; urgency=low + + * Non-maintainer upload to fix pending l10n issues. + * Debconf translations: + - Portuguese. Closes: #386348 + + -- Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]> Sun, 18 Feb 2007 20:23:28 +0100 + bitlbee (1.0.3-1.1) unstable; urgency=low * Non-maintainer upload. diff -Nru bitlbee-1.0.3.old/debian/po/pt.po bitlbee-1.0.3/debian/po/pt.po --- bitlbee-1.0.3.old/debian/po/pt.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ bitlbee-1.0.3/debian/po/pt.po 2007-02-18 20:23:18.772744205 +0100 @@ -0,0 +1,35 @@ +# Portuguese translation of bitlbee's debconf messages. # This file is distributed under the same license as the bitlbee package. +# 2006, Marco Ferra <[EMAIL PROTECTED]> +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: bitlbee 1.0.3-1.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-13 18:53+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-01-26 22:34+0000\n" +"Last-Translator: Marco Ferra <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"Language-Team: Portuguese <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit" + +#. Type: string +#. Description +#: ../bitlbee.templates.master:1001 +msgid "On what TCP port should BitlBee listen for connections?" +msgstr "Em que porta TCP deverá o BitlBee escutar por conexões?" + +#. Type: string +#. Description +#: ../bitlbee.templates.master:1001 +msgid "" +"BitlBee normally listens on the regular IRC port, 6667. This might not be a " +"very good idea when you're running a real IRC daemon as well. 6668 might be " +"a good alternative. Leaving this value blank means that BitlBee will not be " +"run automatically." +msgstr "" +"O BitlBee normalmente escuta na porta do IRC 6667. Isto poderá não ser " +"uma ideia excelente quando está a correr um 'daemon' de IRC ao mesmo tempo. " +"Nesse caso a porta 6668 poderá ser uma boa alternativa. Deixar este campo " +"vazio significa que o BitlBee não irá correr automaticamente." +
signature.asc
Description: Digital signature

