Package: oops Version: 1.5.23.cvs-4 Severity: wishlist Tags: patch l10n Hi,
Attached is the updated Dutch translation for oops. Please include it in your next upload. Thijs
# # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: oops 1.5.23.cvs-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2007-01-12 09:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-24 19:53+0100\n" "Last-Translator: Thijs Kinkhorst <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Debian l10n Dutch <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: string #. Description #: ../oops.templates:1001 msgid "Http-proxy port:" msgstr "Poort voor http-proxy:" #. Type: string #. Description #: ../oops.templates:1001 msgid "This is the port number on which oops will listen for http requests." msgstr "Dit is de poort waarop oops zal luisteren naar http-aanvragen." #. Type: string #. Description #: ../oops.templates:1001 msgid "" "There could be a conflict, if you have another proxy daemon installed. " "Default: 3128" msgstr "" "Er kan een conflict optreden met een andere geïnstalleerde proxy-" "achtergronddienst (standaard wordt poort 3128 gebruikt)." #. Type: string #. Description #: ../oops.templates:2001 msgid "Icp-proxy port:" msgstr "Poort voor icp-proxy:" #. Type: string #. Description #: ../oops.templates:2001 msgid "This is the port number on which oops will listen for icp requests." msgstr "Dit is de poort waarop oops zal luisteren naar icp-aanvragen." #. Type: string #. Description #: ../oops.templates:2001 msgid "" "There could be a conflict, if you have another proxy daemon installed. " "Default: 3130" msgstr "" "Er kan een conflict optreden met een andere geïnstalleerde proxy-" "achtergronddienst (standaard wordt poort 3130 gebruikt)." #. Type: boolean #. Description #: ../oops.templates:3001 msgid "Format oops storages files?" msgstr "Oops-archiefbestanden indelen?" #. Type: boolean #. Description #: ../oops.templates:3001 msgid "*** WARNING! ***" msgstr "*** WAARSCHUWING! ***" #. Type: boolean #. Description #: ../oops.templates:3001 msgid "" "Usually the best answer is accept to the following question but in that case " "the server will erase and reformat your storage files. Please consider your " "answer carefully!" msgstr "" "Meestal is het het beste om deze suggestie te aanvaarden, maar dan zal de " "server uw archiefbestanden verwijderen en er een nieuwe indeling voor " "gebruiken. Overweeg uw antwoord zorgvuldig!"
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part

