-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 On 11/07/2006 03:49 PM, Christian Perrier wrote: > Dear maintainer of zope-zwiki and Debian translators, > > On 31 Oct 2006 I sent a notice to the maintainer of the zope-zwiki Debian > package, mentioning the status of at least one old po-debconf translation > update in the BTS (bug #289514). > > I announced the intent to build and possibly upload a non-maintainer upload > for this package in order to fix this long-time pending localization > bug as well as all other pending translations.
[...]
> Other translators also have the opportunity to create new translations for
> this package. Once completed, please send them directly to me so I can
> incorporate them into the package being built.
>
> The deadline for receiving updates and new translations is 14 Nov 2006. If you
> are not in time you can always send your translation to the BTS.
Christian,
Find attached and gzipped, the Brazilian Portuguese translation
for zope-zwiki, it is utf-8 encoded, tested with msgfmt (3t) and also
with podebconf-display-po.
> Thanks for your efforts and time.
Kind regards,
- --
Felipe Augusto van de Wiel (faw)
"Debian. Freedom to code. Code to freedom!"
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.5 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Debian - http://enigmail.mozdev.org
iD8DBQFFUodhCjAO0JDlykYRAh/rAKCA0ml4Wxcmv2KTNur92NBeAiv8xwCgnixq
PHJmtmrX8h5d5xK/yG9A0aE=
=ntX6
-----END PGP SIGNATURE-----
zope-zwiki-pt_BR.po.gz
Description: GNU Zip compressed data

