Package: mysql-dfsg-5.0 Version: 5.0.24a-4 Severity: minor Tags: patch l10n
Please find attached the Dutch po-debconf translation. This translation has been vetted by the review process of the debian-l10n-dutch team. Please add it to your next package revision, it should be inserted in your package build-tree as debian/po/nl.po, TIA. Feel free to mail me if this file needs updating at some future date. Ciao. Vincent. -- Vincent Zweije <[EMAIL PROTECTED]> | "If you're flamed in a group you <http://www.xs4all.nl/~zweije/> | don't read, does anybody get burnt?" [Xhost should be taken out and shot] | -- Paul Tomblin on a.s.r.
# mysql-dfsg-5.0 po-debconf Dutch translation. # Copyright (C) 2006 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the mysql-dfsg-5.0 package. # Vincent Zweije <[EMAIL PROTECTED]>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mysql-dfsg-5.0 5.0.24a-4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2006-09-20 14:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-07 13:49+0000\n" "Last-Translator: Vincent Zweije <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Debian-Dutch <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../mysql-server-5.0.templates:1001 msgid "Do you really want to downgrade?" msgstr "" "Wilt u echt een oude versie herstellen?" #. Type: boolean #. Description #: ../mysql-server-5.0.templates:1001 msgid "" "WARNING: The file /var/lib/mysql/debian-*.flag exists. This indicates that a " "mysql-server package with a higher version has been installed before. It can " "not be guaranteed that this version can use its data." msgstr "" "Waarschuwing: waarschijnlijk is een hogere versie van het mysql-server pakket " "geïnstalleerd geweest (het bestand /var/lib/mysql/debian-*.flag bestaat). Er " "is geen garantie dat de gegevensbestanden, bewerkt met die hogere versie, " "kunnen worden gebruikt met de versie van mysql die u nu installeert." #. Type: note #. Description #: ../mysql-server-5.0.templates:2001 msgid "Important note for NIS/YP users!" msgstr "" "Belangrijke opmerking voor gebruikers van NIS/YP!" #. Type: note #. Description #: ../mysql-server-5.0.templates:2001 msgid "" "To use mysql you must install an equivalent user and group to the following " "and ensure yourself that /var/lib/mysql has the right permissions (the uid/" "gid may be different)." msgstr "" "Om mysql te gebruiken dient u een gebruiker en groep aan te maken, " "gelijkwaardig aan onderstaand voorbeeld, en u dient ervoor te zorgen dat " "/var/lib/mysql de bijbehorende toegangsrechten heeft (uid en gid mogen " "anders zijn)." #. Type: note #. Description #: ../mysql-server-5.0.templates:2001 msgid "" "/etc/passwd: mysql:x:100:101:MySQL Server:/var/lib/mysql:/bin/false" msgstr "" "/etc/passwd: mysql:x:100:101:MySQL Server:/var/lib/mysql:/bin/false" #. Type: note #. Description #: ../mysql-server-5.0.templates:2001 msgid "/etc/group: mysql:x:101:" msgstr "" "/etc/group: mysql:x:101:" #. Type: note #. Description #: ../mysql-server-5.0.templates:2001 msgid "/var/lib/mysql: drwxr-xr-x mysql mysql" msgstr "" "/var/lib/mysql: drwxr-xr-x mysql mysql" #. Type: note #. Description #: ../mysql-server-5.0.templates:3001 msgid "Install Hints" msgstr "" "Tips voor het installeren." #. Type: note #. Description #: ../mysql-server-5.0.templates:3001 msgid "" "On upgrades from MySQL 3.23, as shipped with Debian Woody, symlinks in place " "of /var/lib/mysql or /var/log/mysql gets accidently removed and have " "manually be restored." msgstr "" "Bij opwaarderingen van MySQL 3.23, zoals meegeleverd met Debian Woody, " "worden symbolische koppelingen /var/lib/mysql en /var/log/mysql, indien " "aanwezig, per ongeluk verwijderd; deze moeten handmatig terug worden gezet." #. Type: note #. Description #: ../mysql-server-5.0.templates:3001 msgid "" "MySQL will only install if you have a non-numeric hostname that is " "resolvable via the /etc/hosts file. E.g. if the \"hostname\" command returns " "\"myhostname\" then there must be a line like \"10.0.0.1 myhostname\"." msgstr "" "MySQL installeert zichzelf uitsluitend als u een niet-numerieke hostnaam " "hebt die is opgenomen in /etc/hosts. Bijvoorbeeld: indien het \"hostname\" " "commando \"hera\" oplevert, dan dient er een regel als \"10.0.0.1 hera\" " "in /etc/hosts te staan." #. Type: note #. Description #: ../mysql-server-5.0.templates:3001 msgid "" "A new mysql user \"debian-sys-maint\" will be created. This mysql account is " "used in the start/stop and cron scripts. Don't delete." msgstr "" "Er zal een nieuwe gebruiker \"debian-sys-maint\" worden aangemaakt. Deze mysql " "gebruiker wordt gebruikt in start/stop scripts en cron scripts. Verwijder " "deze gebruiker niet." #. Type: note #. Description #: ../mysql-server-5.0.templates:3001 msgid "" "Please remember to set a PASSWORD for the MySQL root user! If you use a /" "root/.my.cnf, always write the \"user\" and the \"password\" lines in there, " "never only the password!" msgstr "" "Vergeet niet een wachtwoord voor de MySQL hoofdgebruiker in te stellen. Indien " "u een /root/.my.cnf bestand gebruikt, neem daarin dan zowel de \"password\" " "regel als de \"user\" regel op." #. Type: note #. Description #: ../mysql-server-5.0.templates:3001 msgid "See /usr/share/doc/mysql-server-5.0/README.Debian for more information." msgstr "" "Zie /usr/share/doc/mysql-server-5.0/README.Debian voor meer informatie." #. Type: boolean #. Description #: ../mysql-server-5.0.templates:4001 msgid "Remove the databases from all MySQL versions?" msgstr "" "Databases van alle MySQL versies verwijderen?" #. Type: boolean #. Description #: ../mysql-server-5.0.templates:4001 msgid "" "Should I remove the complete /var/lib/mysql directory tree which is used by " "all MySQL versions, not necessarily only the one you are about to purge?" msgstr "" "Moet de volledige /var/lib/mysql map met alles eronder worden verwijderd? Deze " "map bevat bestanden van alle MySQL versies, en niet noodzakelijk alleen " "van de versie die u nu aan het wissen (purgen) bent." #. Type: boolean #. Description #: ../mysql-server-5.0.templates:5001 msgid "Should MySQL start on boot?" msgstr "" "Moet MySQL starten als de computer start?" #. Type: boolean #. Description #: ../mysql-server-5.0.templates:5001 msgid "" "The MySQL can start on boot time or only if you type '/etc/init.d/mysql " "start' manually. Select 'yes' here if you want it to start automatically." msgstr "" "MySQL kan automatisch gestart worden bij het starten van de computer, of " "handmatig wanneer u \"/etc/init.d/mysql start\" uitvoert. Accepteer hier " "indien u wilt dat MySQL automatisch wordt gestart." #. Type: note #. Description #: ../mysql-server-5.0.templates:6001 msgid "Cannot upgrade if ISAM tables are present!" msgstr "" "Opwaarderen is niet mogelijk als ISAM tabellen aanwezig zijn!" #. Type: note #. Description #: ../mysql-server-5.0.templates:6001 msgid "" "Recent versions of MySQL can no longer use the old ISAM table format and it " "is necessary to convert your tables to e.g. MyISAM before upgrading by using " "\"mysql_convert_table_format\" or \"ALTER TABLE x ENGINE=MyISAM\". The " "installation of mysql-server-5.0 will now abort. In case your old mysql-" "server-4.1 gets removed nevertheless just reinstall it to convert those " "tables." msgstr "" "Nieuwe versies van MySQL kunnen het oude ISAM tabelformaat niet meer aan. U " "moet uw tabellen omzetten voordat u MySQL opwaardeert, bijvoorbeeld naar " "MyISAM met behulp van \"mysql_convert_table_format\" of \"ALTER TABLE x " "ENGINE=MyISAM\". De installatie van mysql-server-5.0 wordt nu afgebroken. Als " "uw oude mysql-server-4.1 installatie toch wordt verwijderd, installeer deze " "dan weer om de tabellen te kunnen omzetten."
signature.asc
Description: Digital signature

