Package: couriergraph Severity: wishlist Tags: l10n, patch In attachement there is updated Czech translation (cs.po) for couriergraph package, please include it.
Regards Martin Sin
# Czech translation of couriergraph templates # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: couriergraph 0.25-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-09-09 11:51-0600\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-06 20:34+0200\n" "Last-Translator: Martin Sin <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "Should CourierGraph start on boot?" msgstr "Má se CourierGraph spustit při startu?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "Couriergraph can start on boot time as a daemon. Then it will monitor your " "mail logfile for changes. This is recommended." msgstr "" "Couriergraph se může spustit při startu jako daemon. Pak bude monitorovat " "soubor s logem pošty. Toto je doporučeno." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "The other method is to call couriergraph.pl by hand with the -l parameter." msgstr "" "Další možností je spustit couriergraph.pl ručně s parametrem -l." #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "Logfile to be used by couriergraph:" msgstr "Soubor s logem použitý pro couriergraph:" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Enter the logfile which should be used to create the databases for " "couriergraph. If unsure, leave default." msgstr "" "Vložte jméno souboru, který se má použít pro vytvoření databáze pro " "couriergraph. Pokud si nejste jistí, nechte implicitní hodnotu." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid "Remove RRD files on purge?" msgstr "Odstranit soubory RRD při čištění?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid "" "Couriergraph keeps its database files under /var/lib/couriergraph. State " "whether this directory should be removed completely on purge or not." msgstr "" "Couriergraph uchovává databázové soubory v /var/lib/couriergraph. " "Vyberte si, zda mám smazat celý adresář při odstranění balíčku nebo ne."