-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Package: gallery Version: 1.5.4-2 Severity: wishlist Tags: patch l10n
Please find attached the updated dutch po-debconf translation. This translation has been vetted by the review process of the debian-l10n-dutch team. Please add it to your next package revision, it should be inserted in your package build-tree as debian/po/nl.po. Feel free to mail me if this file needs updating at some future date. TIA. Kurt -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.1 (GNU/Linux) iD4DBQFFGrJm+9wz99/liY0RAoeBAJjhv+tZwMTYSTOeo0rnicTbJtwbAJ9aasXM rRSjBko6ZABj/d7Qk+m2tw== =WYrL -----END PGP SIGNATURE-----
# Translation of gallery 1.5.4-2_templates.po to Debian l10n Dutch # This file is distributed under the same license as the gallery package. # # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans# # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # # Luk Claes <[EMAIL PROTECTED]>, 2004 # Kurt De Bree <[EMAIL PROTECTED]>, 2006 # This is an unofficial translation # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gallery 1.5.4-2_nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-09-09 12:09-0600\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-19 17:50+0100\n" "Last-Translator: Kurt De Bree <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: multiselect #. Description #: ../gallery.templates:1001 msgid "Which web server would you like to reconfigure automatically:" msgstr "Welke webserver wilt u automatisch herconfigureren?:" #. Type: multiselect #. Description #: ../gallery.templates:1001 msgid "" "If you do not select a web server to reconfigure automatically, gallery will " "not be usable until you reconfigure your webserver to enable gallery." msgstr "" "Als u geen webserver selecteert om automatisch te herconfigureren, dan zal " "gallery niet bruikbaar zijn totdat u uw webserver herconfigureert om gallery " "te activeren." #. Type: boolean #. Description #: ../gallery.templates:2001 msgid "Should ${webserver} be restarted?" msgstr "Moet ${webserver} worden herstart?" #. Type: boolean #. Description #: ../gallery.templates:2001 msgid "" "Remember that in order to activate the new configuration ${webserver} has to " "be restarted. You can also restart ${webserver} by manually executing invoke-" "rc.d ${webserver} restart." msgstr "" "Denk eraan dat om de nieuwe configuratie te activeren ${webserver} moet " "worden herstart. U kunt ${webserver} ook herstarten door handmatig " "'invoke-rc.d ${webserver} restart' uit te voeren."