-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Package: fortunes-de
Version: 0.21-1
Severity: wishlist
Tags: patch l10n


Please find attached the updated dutch po-debconf translation.
This translation has been vetted by the review process of the
debian-l10n-dutch team.
Please add it to your next package revision, it should be
inserted in your package build-tree as debian/po/nl.po.

Feel free to mail me if this file needs updating at some future
date.

TIA.

Kurt


-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.1 (GNU/Linux)

iD8DBQFFGrIZ+9wz99/liY0RAmkvAJ9VfgD0bT026sOY3XTm3T/U97CoBgCcC6n5
qpVoFZZos8P2fRgSEF19Ae4=
=7uyH
-----END PGP SIGNATURE-----
# Translation of fortunes-de 0.21-1_templates.po to Debian l10n Dutch
# This file is distributed under the same license as the fortunes-de package.
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
# Luk Claes <[EMAIL PROTECTED]>, 2004
# Kurt De Bree <[EMAIL PROTECTED]>, 2006
# This is an unofficial translation
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fortunes-de 0.21-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2006-08-01 22:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-19 17:30+0100\n"
"Last-Translator: Kurt De Bree <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Fortunes to use:"
msgstr "Te gebruiken 'fortunes':"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "You can choose fortunes packages to be used by fortune."
msgstr ""
"U kunt aangeven welke pakketten met fortunes door het programma "
"fortune gebruikt mogen worden om uit te selecteren."

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "If you later change your mind, you can run: 'dpkg-reconfigure ${pkg}'."
msgstr ""
"Als u later van gedacht veranderd, voer dan het volgende uit: 'dpkg-"
"reconfigure ${pkg}'."

Reply via email to