-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Package: kolab-cyrus-imapd
Version: 2.2.12-7
Severity: wishlist
Tags: patch l10n


Please find attached the updated dutch po-debconf translation.
This translation has been vetted by the review process of the
debian-l10n-dutch team.
Please add it to your next package revision, it should be inserted
in your package build-tree as debian/po/nl.po,

TIA.

Kurt

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.5 (GNU/Linux)

iD8DBQFFDv3I+9wz99/liY0RAtqaAJ0e8zhQHQPII+3zAMZ2U+Mqu7MfXwCfYg9J
6Lq4JdX5GhG3A+TZ4lI1Sx8=
=eWRS
-----END PGP SIGNATURE-----
# translation of kolab-cyrus-imapd 2.2.12-7_templates.po to Dutch
# This file is distributed under the same license as the kolab-cyrus-imapd package.
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
# Luk Claes <luk.claes(AT)ugent(DOT)be>, 2004
# Kurt De Bree <kdebree(AT)telenet(DOT)be>, 2006
# This is an unofficial translation
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kolab-cyrus-imapd 2.2.12-7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2006-09-09 12:50-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-18 20:00+0100\n"
"Last-Translator: Kurt De Bree <kdebree(AT)telenet(DOT)be>\n"
"Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../kolab-cyrus-common.templates:1001
msgid "Database backends have changed!"
msgstr "Databank-backends zijn gewijzigd!"

#. Type: note
#. Description
#: ../kolab-cyrus-common.templates:1001
msgid ""
"Comparation between /usr/lib/cyrus/cyrus-db-types.txt and /usr/lib/cyrus/"
"cyrus-db-types.active shows that database backends for Cyrus IMAPd have been "
"changed."
msgstr ""
"Vergelijking tussen /usr/lib/cyrus/cyrus-db-types.txt en /usr/lib/cyrus/"
"cyrus-db-types.active leert ons dat de databank-backends voor Cyrus IMAPd "
"gewijzigd zijn."

#. Type: note
#. Description
#: ../kolab-cyrus-common.templates:1001
msgid ""
"This means that those databases for which the database backends changed "
"might need to be converted manually to the new format, using the cvt_cyrusdb"
"(8) utility."
msgstr ""
"Dit betekend dat databases waarvan de backends gewijzigd zijn mogelijk "
"handmatig geconverteerd moeten worden naar het nieuwe formaat; hiervoor "
"kunt u gebruik maken van het programma cvt_cyrusdb(8)."

#. Type: note
#. Description
#: ../kolab-cyrus-common.templates:1001
msgid ""
"Please refer to /usr/share/doc/kolab-cyrus-common/README.Debian.database for "
"more information.  Do not start cyrmaster until you have converted the "
"databases to the new format."
msgstr ""
"Meer informatie vindt u in /usr/share/doc/kolab-cyrus-common/README.Debian.database. "
"De databases dienen geconverteerd te zijn naar het nieuwe formaat voordat u cyrmaster start. "

#. Type: boolean
#. Description
#: ../kolab-cyrus-common.templates:2001
msgid "Remove the Cyrus spools, and user sieve scripts?"
msgstr "De Cyrus-spools, en gebruikers-sieve-scripts verwijderen?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../kolab-cyrus-common.templates:2001
msgid ""
"Should I remove the Cyrus mail and news spools, as well as the user's sieve "
"scripts, when the package is purged ?"
msgstr ""
"Moeten de Cyrus-mail- en -nieuws-spools verwijderd worden, alsook de "
"gebruikers-sieve-scripts, wanneer het pakket wordt gewist (purged)?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../kolab-cyrus-common.templates:2001
msgid ""
"This question only applies to the default spools and sieve script "
"directories in /var.  If you modified their location in imapd.conf, the new "
"locations will not be removed; just the old ones in /var."
msgstr ""
"Deze vraag heeft enkel betrekking op de standaard spools en de sieve-"
"scriptmappen in /var. Als u deze locatie heeft gewijzigd in imapd.conf, dan "
"zal de nieuwe locatie niet verwijderd worden; enkel de oude in /var."

Reply via email to