On Fri, Sep 08, 2006 at 11:50:12PM +0200, Christian Perrier wrote: > > > Committed > > > > Well, but this is not the translation of the official programm POT file > > (the one I sent to debian-i18n and which is shipped in the package). I > > will let it stand because I plan to send a new official programm POT > > file very soon, but generally please only translate (and commit...) > > official pot files and not any other. > > > Depends on what you call "official" files. Translators, for things we > survey in d-i "levels" (and menu is part of that), do use files they > indirectly get from the packages SVN (or CVS). Aren't these the > "official" files?
menu.pot is not in the CVS. I could add it if you want. > Thep did maybe work on an outdated version, but in that case, he will > soon known about this and will then correct/complete the file. It is not an outdated version. > If the "official" files are *not* those that are in the CVS, then what > does the CVS stand for? :-) Well but since menu.pot is not in the CVS... > ....which actually brings out a very common rant from the translator > point of view: menu CVS does not carry the POT file....which does not > make desynchronized work easy (ie translators working on files when > they can....not only when you call for updates). No one ever properly mentionned that problem to me. > I'm pretty sure that we already discussed about this and that POT We did not. > files being generated from source you probably don't want to keep > generated stuff in CVS, but this gives the result you have now. I suppose adding menu.pot to the CVS would address the issue ? Cheers, -- Bill. <[EMAIL PROTECTED]> Imagine a large red swirl here.