Package: popularity-contest Severity: wishlist Tags: l10n patch File is attached.
-- roktas
# Turkish translation of popularity-contest. # This file is distributed under the same license as the popularity-contest package. # Özgür Murat Homurlu <[EMAIL PROTECTED]>, 2004. # Recai Oktaş <[EMAIL PROTECTED]>, 2006 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: popularity-contest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-07-29 12:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-29 14:02+0300\n" "Last-Translator: Recai Oktaş <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Debian L10n Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4 msgid "Participate in the package usage survey?" msgstr "Paket kullanım anketine katılmak ister miydiniz?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4 msgid "" "The system may anonymously supply the distribution developers with " "statistics about the most used packages on this system. This information " "influences decisions such as which packages should go on the first " "distribution CD." msgstr "" "Bu sistemde en çok kullanılan paketler hakkındaki istatistiksel bilgiler isimsiz " "(anonim) şekilde dağıtım geliştiricilerine iletilebilir. Bu bilgiler, dağıtımın " "birinci CD'si içinde olması gereken paketlerin belirlenmesi gibi bazı kararlar " "üzerinde etkili olacaktır." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4 msgid "" "If you choose to participate, the automatic submission script will run once " "every week, sending statistics to the distribution developers. The collected " "statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/." msgstr "" "Katılmak isterseniz otomatik gönderim betiği haftada bir kez çalışacak ve toplanan " "istatistikleri dağıtım geliştiricilerine gönderecektir. Bu istatistiklere " "http://popcon.debian.org/ adresinden erişilebilir." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4 msgid "" "This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-" "contest\"." msgstr "" "Burada yapılan seçim, \"dpkg-reconfigure popularity-contest\" komutu çalıştırılarak " "daha sonra değiştirilebilir."
signature.asc
Description: Digital signature