Package: ipmasq
Version: 4.0.8-0.1
Tags: l10n, patch
Severity: wishlist

Portuguese (pt) translation for ipmasq's debconf messages by Ricardo Silva <ardoric _at_ gmail.com>.
Feel free to use it.

For translation updated please contact Ricardo Silva and CC the Portuguese
translation team <traduz _at_ debianpt.org>

# Portuguese translation of ipmasq's debconf messages.
# 2006, Ricardo Silva <[EMAIL PROTECTED]>
#
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ipmasq 4.0.8-0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-01-03 11:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-29 09:44+0100\n"
"Last-Translator: Ricardo Silva <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Native Portuguese <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:3
msgid "/etc/ipmasq/rules now conffiles"
msgstr "o ficheiro de configuração é agora /etc/ipmasq/rules"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:3
msgid ""
"The rules files located in /etc/ipmasq/rules have been placed under package "
"manager control as of version 3.4.0.  It is safe (and recommended) to allow "
"dpkg to replace your version."
msgstr ""
"As regras em /etc/ipmasq/rules foram colocadas sobre o controlo do gestor "
"de pacotes a partir da versão 3.4.0. É seguro (e recomendado) permitir que o 
"
"dpkg substituia a sua versão."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:11
msgid "External interface rules moved; move them?"
msgstr "Regras da interface externa movidas; deseja movê-las?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:11
msgid ""
"The rules files I50external.def and O50external.def have changed position to "
"I90external.def and O90external.def, respectively.  May I move these rules "
"files (and their corresponding .rul files) to their new positions?"
msgstr ""
"Os ficheiros de regras I50external.def e O50external.def mudaram de posição "
"para I90external.def e O90external.def respectivamente. Posso mover estes "
"ficheiros de regras (e os ficheiros .rul correspondentes) para as suas novas "
"posições?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:19
msgid "Delete outdated boot script?"
msgstr "Apagar 'script' de arranque desactualizado?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:19
msgid ""
"Should I delete the old, no longer used /etc/rc.boot/ipmasq boot script?"
msgstr ""
"Devo apagar o já obsoleto 'script' de arranque /etc/rc.boot/ipmasq?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:25
msgid "Delete outdated configuration file?"
msgstr "Apagar ficheiro de configuração desactualizado?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:25
msgid ""
"The configuration file /etc/ipmasq.conf is no longer used and the "
"information it contains is determined automatically by ipmasq.  Should I "
"delete the file /etc/ipmasq.conf?"
msgstr ""
"O ficheiro de configuração /etc/ipmasq.conf já não é usado e a 
informação "
"que contem é determinada automaticamente pelo ipmasq. Devo apagar "
"o ficheiro /etc/ipmasq.conf?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:33
msgid "Move custom rules file to new location?"
msgstr "Mover ficheiros de regras costumizadas para a nova localização?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:33
msgid ""
"Should I move your /etc/ipmasq.rules into the /etc/ipmasq/rules directory?"
msgstr ""
"Devo mover o seu ficheiro /etc/ipmasq.rules para o directório 
/etc/ipmasq/rules?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:39
msgid "Should PPP connections recompute the firewall?"
msgstr "Devem ligações PPP reconfigurar a 'firewall'?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:39
msgid ""
"Do you wish to have ipmasq recompute the firewall rules when pppd brings up "
"or takes down a link?"
msgstr ""
"Deseja que o ipmasq reconfigure as regras da 'firewall' quando o pppd activa 
ou "
"desactiva uma ligação?"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:45
msgid ""
"Create the file /etc/ipmasq/ppp to have ipmasq recompute the firewall when "
"pppd brings up or takes down a link."
msgstr ""
"Crie o ficheiro /etc/ipmasq/ppp para que o ipmasq reconfigure a firewall 
quando "
"o pppd activa ou desactiva uma ligação."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:54
msgid "PPP recomputation controlled by file /etc/ipmasq/ppp"
msgstr "Reconfiguração por PPP controlada pelo ficheiro /etc/ipmasq/ppp"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:54
msgid ""
"Ipmasq will recompute the firewall rules if the file /etc/ipmasq/ppp is "
"present."
msgstr ""
"O ipmasq vai reconfigurar as regras da firewall se o ficheiro /etc/ipmasq/ppp "
"existir."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:54
msgid ""
"Delete the file /etc/ipmasq/ppp to stop having ipmasq recompute the firewall "
"when pppd brings up or takes down a link."
msgstr ""
"Apague o ficheiro /etc/ipmasq/ppp para que o ipmasq não reconfigure as regras 
da "
"firewall quando o pppd activa ou desactiva uma ligação."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:64
msgid "Start ipmasq?"
msgstr "Inicializar o ipmasq?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:64
msgid "Should I start IP Masquerading?"
msgstr "Devo iniciar IP Masquerading?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:69
msgid ""
"Disable, After network interfaces are brought up, After network filesystems "
"are mounted, After network services have been started, Keep current set up"
msgstr ""
"Desactivar, Depois das interfaces de rede serem activadas, Depois dos "
"sistemas de ficheiros de rede estarem montados, Depois dos serviços de rede "
"serem inicializados, Manter a configuração corrente"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:71
msgid "When should ipmasq be started?"
msgstr "Quando deve o ipmasq ser inicializado?"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:71
msgid ""
"Ipmasq can be told initially to compute the firewall rules at one of a "
"number of points in the boot process.  This question asks at which point "
"ipmasq should start."
msgstr ""
"O Ipmask pode computar as regras de 'firewall' num de vários pontos "
"do processo de arranque. Esta questão pergunta em que ponto deve "
"o ipmasq inicializar."

Reply via email to