> Please correct me if I'm wrong, the procedure is now as follows:
> a) The english man page and all available translations are transformed
>    via po4a into po-files
> b) Some "smart" algorithm tries to align the original and translations
>    and marks all (?) strings fuzzy
> c) Translators are asked to check their respective po-file


Actually I was incorrect as shadow man pages are *not* managed with
po4a but poxml...so the correct explanations are those from Tomasz.


Attachment: signature.asc
Description: Digital signature

Reply via email to