> Please correct me if I'm wrong, the procedure is now as follows: > a) The english man page and all available translations are transformed > via po4a into po-files > b) Some "smart" algorithm tries to align the original and translations > and marks all (?) strings fuzzy > c) Translators are asked to check their respective po-file
Actually I was incorrect as shadow man pages are *not* managed with po4a but poxml...so the correct explanations are those from Tomasz.
signature.asc
Description: Digital signature

