Subject: Update/add debconf template translation [INTL:ca]
Package: pioneers
Version: 15.6-3
Severity: wishlist
Tags: l10n patch
Usertags: po-debconf-manager po-debconf-manager-ca submit-translation

Dear Maintainer,

Please find attached the debconf translation .po file for Catalan.

To be copied to debian/po directory.

This translation has been done and reviewed using po-debconf-manager
( 
https://salsa.debian.org/carlespina/po-debconf-manager/-/blob/main/docs/merge-request.md?ref_type=heads
 )

Thank you,

-- 
Carles Pina i Estany
https://carles.pina.cat | [email protected] | [email protected]
# Catalan translation of pioneers' debconf messages
# Copyright © 2026 poc senderi <[email protected]>
# This file is distributed under the same license as the pioneers package.
# poc senderi <[email protected]>, 2026.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pioneers\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-22 12:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-24 22:11+0100\n"
"Last-Translator: poc senderi <[email protected]>\n"
"Language-Team: Catalan <[email protected]>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../pioneers-metaserver.templates:1001
msgid "Port range for creating new games on the metaserver:"
msgstr "Interval de ports per a crear nous jocs al metaservidor:"

#. Type: string
#. Description
#: ../pioneers-metaserver.templates:1001
msgid ""
"The metaserver can create new games, so players don't need to install and "
"run the pioneers server. The ports which are used for these games can be "
"specified. If this field is left empty, the metaserver will disable its game "
"creation functionality."
msgstr ""
"El metaservidor pot crear nous jocs de manera que no cal que els jugadors "
"instal·lin i executin un servidor del «pioneers». Els ports que s'usen per a "
"aquests jocs poder ser especificats. Si aquest camp es deixa en blanc, el "
"metaservidor desactivarà la funcionalitat de creació de jocs."

#. Type: string
#. Description
#: ../pioneers-metaserver.templates:1001
msgid ""
"If the value is not empty, it must be two port numbers, separated by a minus "
"sign."
msgstr ""
"Si el valor no està en blanc, han de ser dos nombres de port separats per un "
"guió."

#. Type: string
#. Description
#: ../pioneers-metaserver.templates:2001
msgid "Server name for created games:"
msgstr "Nom del servidor per als jocs creats:"

#. Type: string
#. Description
#: ../pioneers-metaserver.templates:2001
msgid ""
"In some cases, the name the metaserver uses for itself when creating new "
"games is incorrect. If this field is not left empty, it is used to override "
"the detected hostname."
msgstr ""
"En alguns casos, el nom que el metaservidor usa per a si mateix quan crea "
"jocs és incorrecte. Si aquest camp no es deixa en blanc, s'usarà per a "
"substituir el nom d'amfitrió detectat."

#. Type: string
#. Description
#: ../pioneers-metaserver.templates:3001
msgid "Extra arguments to pass to the metaserver:"
msgstr "Paràmetres addicionals que es passen al metaservidor:"

#. Type: string
#. Description
#: ../pioneers-metaserver.templates:3001
msgid ""
"These arguments are passed to the metaserver.\n"
" * --redirect: Redirect clients to another metaserver"
msgstr ""
"Aquests paràmetres es passen al metaservidor.\n"
" * --redirect: Redirigeix els clients a un altre metaservidor"

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature

Reply via email to