Hello Julian, Am Tue, Oct 21, 2025 at 07:27:21PM +0200 schrieb Julian Andres Klode: > Heya, this needs more fixes, I think that's on us, the actions listed > in private-history.cc may not be fully translatable yet, most of them > are like > > Upgrade foo (A => B) > > but it could also be in the table view > > 902 install tree 2025-10-21 15:24:13 Install 1 > > They need different translations; the former is really "Verb %s" > and the latter is verb as noun; with the caveat that right now > that noun is also limited to 25 characters. > > Merging this at that point would create a non-understable UX, > so we'll see about fixing that up first in the upcoming weeks.
Perfectly fine to me, please provide me the updated de.po once you are
ready (or a pointer to it).
As a general rule, remember that translators only see the po files,
not the final messages or context, so things like "a very follows" or
"max 25 chars" need to be encoded in the translation hints.
Greetings
Helge
--
Dr. Helge Kreutzmann [email protected]
Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
64bit GNU powered gpg signed mail preferred
Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
signature.asc
Description: PGP signature

