Package: tmpreader
Version: 1.6.17+nmu2
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Dear Maintainer,

Please find attached the Catalan translation (done by pocsenderi,
reviewed by me) for tmpreader as requested in:
https://lists.debian.org/debian-i18n/2025/03/msg00007.html

To be copied into debian/po/ca.po

Thank you!

-- System Information:
Debian Release: 12.9
  APT prefers stable-updates
  APT policy: (500, 'stable-updates'), (500, 'stable-security'), (500, 'stable')
Architecture: amd64 (x86_64)
Foreign Architectures: i386

Kernel: Linux 6.1.0-31-amd64 (SMP w/4 CPU threads; PREEMPT)
Kernel taint flags: TAINT_OOT_MODULE, TAINT_UNSIGNED_MODULE
Locale: LANG=ca_ES.UTF-8, LC_CTYPE=ca_ES.UTF-8 (charmap=UTF-8), LANGUAGE not set
Shell: /bin/sh linked to /usr/bin/dash
Init: systemd (via /run/systemd/system)
LSM: AppArmor: enabled
# Catalan translation of tmpreaper's debconf messages
# Copyright © 2025 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the tmpreaper package.
# poc senderi <pocsend...@protonmail.com>, 2025.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tmpreaper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tmprea...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-27 01:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-14 16:48+0100\n"
"Last-Translator: poc senderi <pocsend...@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <debian-l10n-cata...@lists.debian.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../tmpreaper.templates:1001
msgid "Please first read README.security"
msgstr "Llegiu primer el «README.security»"

#. Type: note
#. Description
#: ../tmpreaper.templates:1001
msgid ""
"Before running tmpreaper for the first time, please read the file /usr/share/"
"doc/tmpreaper/README.security.gz, e.g. with zless. Therein is contained a "
"discussion of possible ways that usage of tmpreaper may be insecure."
msgstr ""
"Abans d'executar per primera vegada el «tmpreaper», llegiu el fitxer «/usr/"
"share/doc/tmpreaper/README.security.gz» amb, per exemple, el «zless». Allà "
"hi ha una discussió sobre possibles maneres en què la utilització del "
"«tmpreaper» pot ser insegura."

#. Type: note
#. Description
#: ../tmpreaper.templates:1001
msgid ""
"If after that you still want tmpreaper to run, please edit /etc/tmpreaper."
"conf and set SHOWWARNING to false."
msgstr ""
"Si després d'això encara voleu fer anar el «tmpreaper», editeu «/etc/"
"tmpreaper.conf» i establiu SHOWWARNING a «false»."
# Catalan translation of tmpreaper's debconf messages
# Copyright © 2025 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the tmpreaper package.
# poc senderi <pocsend...@protonmail.com>, 2025.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tmpreaper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tmprea...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-27 01:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-14 16:48+0100\n"
"Last-Translator: poc senderi <pocsend...@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <debian-l10n-cata...@lists.debian.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../tmpreaper.templates:1001
msgid "Please first read README.security"
msgstr "Llegiu primer el «README.security»"

#. Type: note
#. Description
#: ../tmpreaper.templates:1001
msgid ""
"Before running tmpreaper for the first time, please read the file /usr/share/"
"doc/tmpreaper/README.security.gz, e.g. with zless. Therein is contained a "
"discussion of possible ways that usage of tmpreaper may be insecure."
msgstr ""
"Abans d'executar per primera vegada el «tmpreaper», llegiu el fitxer «/usr/"
"share/doc/tmpreaper/README.security.gz» amb, per exemple, el «zless». Allà "
"hi ha una discussió sobre possibles maneres en què la utilització del "
"«tmpreaper» pot ser insegura."

#. Type: note
#. Description
#: ../tmpreaper.templates:1001
msgid ""
"If after that you still want tmpreaper to run, please edit /etc/tmpreaper."
"conf and set SHOWWARNING to false."
msgstr ""
"Si després d'això encara voleu fer anar el «tmpreaper», editeu «/etc/"
"tmpreaper.conf» i establiu SHOWWARNING a «false»."

Reply via email to