Package: tmpreader Version: 1.6.17+nmu2 Severity: wishlist Tags: patch l10n
Dear Maintainer, Please find attached the Catalan translation (done by pocsenderi, reviewed by me) for tmpreader as requested in: https://lists.debian.org/debian-i18n/2025/03/msg00007.html To be copied into debian/po/ca.po Thank you! -- System Information: Debian Release: 12.9 APT prefers stable-updates APT policy: (500, 'stable-updates'), (500, 'stable-security'), (500, 'stable') Architecture: amd64 (x86_64) Foreign Architectures: i386 Kernel: Linux 6.1.0-31-amd64 (SMP w/4 CPU threads; PREEMPT) Kernel taint flags: TAINT_OOT_MODULE, TAINT_UNSIGNED_MODULE Locale: LANG=ca_ES.UTF-8, LC_CTYPE=ca_ES.UTF-8 (charmap=UTF-8), LANGUAGE not set Shell: /bin/sh linked to /usr/bin/dash Init: systemd (via /run/systemd/system) LSM: AppArmor: enabled
# Catalan translation of tmpreaper's debconf messages # Copyright © 2025 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the tmpreaper package. # poc senderi <pocsend...@protonmail.com>, 2025. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tmpreaper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: tmprea...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-27 01:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-14 16:48+0100\n" "Last-Translator: poc senderi <pocsend...@protonmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <debian-l10n-cata...@lists.debian.org>\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.4.2\n" #. Type: note #. Description #: ../tmpreaper.templates:1001 msgid "Please first read README.security" msgstr "Llegiu primer el «README.security»" #. Type: note #. Description #: ../tmpreaper.templates:1001 msgid "" "Before running tmpreaper for the first time, please read the file /usr/share/" "doc/tmpreaper/README.security.gz, e.g. with zless. Therein is contained a " "discussion of possible ways that usage of tmpreaper may be insecure." msgstr "" "Abans d'executar per primera vegada el «tmpreaper», llegiu el fitxer «/usr/" "share/doc/tmpreaper/README.security.gz» amb, per exemple, el «zless». Allà " "hi ha una discussió sobre possibles maneres en què la utilització del " "«tmpreaper» pot ser insegura." #. Type: note #. Description #: ../tmpreaper.templates:1001 msgid "" "If after that you still want tmpreaper to run, please edit /etc/tmpreaper." "conf and set SHOWWARNING to false." msgstr "" "Si després d'això encara voleu fer anar el «tmpreaper», editeu «/etc/" "tmpreaper.conf» i establiu SHOWWARNING a «false»."
# Catalan translation of tmpreaper's debconf messages # Copyright © 2025 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the tmpreaper package. # poc senderi <pocsend...@protonmail.com>, 2025. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tmpreaper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: tmprea...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-27 01:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-14 16:48+0100\n" "Last-Translator: poc senderi <pocsend...@protonmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <debian-l10n-cata...@lists.debian.org>\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.4.2\n" #. Type: note #. Description #: ../tmpreaper.templates:1001 msgid "Please first read README.security" msgstr "Llegiu primer el «README.security»" #. Type: note #. Description #: ../tmpreaper.templates:1001 msgid "" "Before running tmpreaper for the first time, please read the file /usr/share/" "doc/tmpreaper/README.security.gz, e.g. with zless. Therein is contained a " "discussion of possible ways that usage of tmpreaper may be insecure." msgstr "" "Abans d'executar per primera vegada el «tmpreaper», llegiu el fitxer «/usr/" "share/doc/tmpreaper/README.security.gz» amb, per exemple, el «zless». Allà " "hi ha una discussió sobre possibles maneres en què la utilització del " "«tmpreaper» pot ser insegura." #. Type: note #. Description #: ../tmpreaper.templates:1001 msgid "" "If after that you still want tmpreaper to run, please edit /etc/tmpreaper." "conf and set SHOWWARNING to false." msgstr "" "Si després d'això encara voleu fer anar el «tmpreaper», editeu «/etc/" "tmpreaper.conf» i establiu SHOWWARNING a «false»."