Package: translate-toolkit Version: 3.8.4-1
I'm trying to use sub2po for the first time, and I only get a strange error message and no POT file. Is there something wrong with the implementation? Here is from a test run, with a very trunkated example file: % cat > Ada_Zangeman_English.en.srt <<EOF 1 00:00:00,960 --> 00:00:10,120 Ada and Zangamon, a tale of software, skateboards, and raspberry ice cream. 2 00:00:10,120 --> 00:00:14,680 Once upon a time, there was a little girl named Ada. EOF % sub2po --progress=verbose -P Ada_Zangeman_English.en.srt Ada_Zangeman_English.en.pot processing 1 files... sub2po: WARNING: Error processing: input Ada_Zangeman_English.en.srt, output Ada_Zangeman_English.en.pot, template None: marshal data too short Ada_Zangeman_English.en.srt [###########################################] 100% % I expected some content in the generated POT file, but it has size zero. -- Happy hacking Petter Reinholdtsen