Package: nvidia-support Version: N/A Severity: wishlist Tags: l10n, patch
Dear Maintainer,Please find attached the Romanian translation of the «nvidia-support_debconf» file.
A draft has been posted to the debian-l10n-romanian mailing list allowing for
review. Please add it to your next package revision. ----- Thanks, Remus-Gabriel
# Mesajele în limba românÄ pentru pachetul nvidia-support (debconf). # Romanian translation of nvidia-support (debconf). # Copyright © 2023 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the nvidia-support package. # # Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.ch...@disroot.org>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nvidia-support\n" "Report-Msgid-Bugs-To: nvidia-supp...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-17 21:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-12 12:57+0100\n" "Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.ch...@disroot.org>\n" "Language-Team: Romanian <debian-l10n-roman...@lists.debian.org>\n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n==0 || (n!=1 && n%100>=1 && " "n%100<=19) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Poedit 3.2.2\n" #. Type: boolean #. Description #: ../nvidia-installer-cleanup.templates:2001 msgid "Run \"nvidia-installer --uninstall\"?" msgstr "DoriÈi sÄ executaÈi «nvidia-installer --uninstall»?" # R-GC, scrie: # folosesc, driver â controlor, la fel ca alte echipe latine, Èi la fel precum unii autori de âdrivereâ, # numesc ei însuÈi âcreaÈiaâ lor. # Termenul folosit de francezi, âpilotâ, îl consider # forÈat Èi inadecvat pentru descrierea a ceea ce # este/face. #. Type: boolean #. Description #: ../nvidia-installer-cleanup.templates:2001 msgid "" "The nvidia-installer program was found on this system. This is probably left " "over from an earlier installation of the non-free NVIDIA graphics driver, " "installed using the NVIDIA *.run file directly. This installation is " "incompatible with the Debian packages. To install the Debian packages " "safely, it is therefore necessary to undo the changes performed by nvidia-" "installer." msgstr "" "Programul «nvidia-installer» a fost gÄsit pe acest sistem. Acesta este " "probabil o rÄmÄÈiÈÄ de la o instalare anterioarÄ a controlorului grafic " "NVIDIA care nu este liber; instalat folosind direct fiÈierul âNVIDIA *.runâ. " "AceastÄ instalare este incompatibilÄ cu pachetele Debian. Pentru a instala " "pachetele Debian în condiÈii de siguranÈÄ, este necesar, prin urmare, sÄ " "anulaÈi modificÄrile efectuate de programul «nvidia-installer»." #. Type: boolean #. Description #: ../nvidia-installer-cleanup.templates:3001 msgid "Delete nvidia-installer files?" msgstr "DoriÈi sÄ ÈtergeÈi fiÈierele programului «nvidia-installer»?" #. Type: boolean #. Description #: ../nvidia-installer-cleanup.templates:3001 msgid "" "Some files from the nvidia-installer program still remain on this system. " "These probably come from an earlier installation of the non-free NVIDIA " "graphics driver using the *.run file directly. Running the uninstallation " "procedure may have failed and left these behind. These files conflict with " "the packages providing the non-free NVIDIA graphics driver and must be " "removed before the package installation can continue." msgstr "" "Unele fiÈiere din programul «nvidia-installer» au rÄmas încÄ pe acest " "sistem. Acestea provin probabil de la o instalare anterioarÄ a controlorului " "grafic NVIDIA non-liber, folosind direct fiÈierul â*.runâ. Este posibil ca " "rularea procedurii de dezinstalare sÄ fi eÈuat Èi sÄ le fi lÄsat în urmÄ. " "Aceste fiÈiere intrÄ Ã®n conflict cu pachetele care furnizeazÄ controlorul " "grafic NVIDIA non-liber Èi trebuie eliminate înainte ca instalarea " "pachetelor sÄ poatÄ continua." #. Type: boolean #. Description #: ../nvidia-installer-cleanup.templates:4001 msgid "Remove conflicting library files?" msgstr "DoriÈi sÄ eliminaÈi fiÈierele de bibliotecÄ conflictuale?" #. Type: boolean #. Description #: ../nvidia-installer-cleanup.templates:4001 msgid "" "The following libraries were found on this system and conflict with the " "current installation of the NVIDIA graphics drivers:" msgstr "" "UrmÄtoarele biblioteci au fost gÄsite pe acest sistem Èi intrÄ Ã®n conflict " "cu instalarea curentÄ a controlorilor grafici NVIDIA:" #. Type: boolean #. Description #: ../nvidia-installer-cleanup.templates:4001 msgid "" "These libraries are most likely remnants of an old installation using the " "nvidia-installer program and do not belong to any package managed by dpkg. " "It should be safe to delete them." msgstr "" "Cel mai probabil, aceste biblioteci sunt rÄmÄÈiÈe ale unei instalÄri vechi " "realizate cu ajutorul programului «nvidia-installer» Èi nu fac parte din " "niciun pachet gestionat de «dpkg». Ar trebui sÄ poatÄ fi Èterse în siguranÈÄ." #. Type: error #. Description #: ../nvidia-support.templates:4001 msgid "Mismatching nvidia kernel module loaded" msgstr "Modulul Nvidia încÄrcat în nucleu nu coincide" #. Type: error #. Description #: ../nvidia-support.templates:4001 msgid "" "The NVIDIA driver that is being installed (version ${new-version}) does not " "match the nvidia kernel module currently loaded (version ${running-version})." msgstr "" "Controlorul Nvidia care este instalat (versiunea ${new-version}) nu se " "potriveÈte cu modulul nvidia din nucleu încÄrcat în prezent (versiunea " "${running-version})." #. Type: error #. Description #: ../nvidia-support.templates:4001 msgid "The X server, OpenGL, and GPGPU applications may not work properly." msgstr "" "Este posibil ca aplicaÈiile server X, OpenGL Èi GPGPU sÄ nu funcÈioneze " "corect." #. Type: error #. Description #: ../nvidia-support.templates:4001 msgid "" "The easiest way to fix this is to reboot the machine once the installation " "has finished. You can also stop the X server (usually by stopping the login " "manager, e.g. gdm3, sddm, or xdm), manually unload the module (\"modprobe -r " "nvidia\"), and restart the X server." msgstr "" "Cel mai simplu mod de a remedia acest lucru este sÄ reporniÈi maÈina dupÄ ce " "instalarea s-a terminat. De asemenea, puteÈi opri serverul X (de obicei, " "prin oprirea managerului de autentificare, de exemplu, «gdm3», «sddm» sau " "«xdm»), descÄrcaÈi manual modulul din nucleu rulând comanda «modprobe -r " "nvidia» Èi reporniÈi serverul X." #. Type: error #. Description #: ../nvidia-support.templates:5001 msgid "Conflicting nouveau kernel module loaded" msgstr "Modulul nouveau încÄrcat în nucleu cauzeazÄ conflicte" #. Type: error #. Description #: ../nvidia-support.templates:5001 msgid "" "The free nouveau kernel module is currently loaded and conflicts with the " "non-free nvidia kernel module." msgstr "" "Modulul liber nouveau care este încÄrcat în prezent în nucleu intrÄ Ã®n " "conflict cu modulul non-liber nvidia." #. Type: error #. Description #: ../nvidia-support.templates:5001 msgid "" "The easiest way to fix this is to reboot the machine once the installation " "has finished." msgstr "" "Cel mai simplu mod de a remedia acest lucru este sÄ reporniÈi maÈina dupÄ ce " "s-a terminat instalarea." #. Type: note #. Description #: ../nvidia-support.templates:6001 msgid "Manual configuration required to enable NVIDIA driver" msgstr "Este necesarÄ o configurare manualÄ pentru a activa controlorul Nvidia" #. Type: note #. Description #: ../nvidia-support.templates:6001 msgid "" "The NVIDIA driver is not yet configured; it needs to be enabled in xorg.conf " "before it can be used." msgstr "" "Controlorul NVIDIA nu este încÄ configurat; acesta trebuie activat în " "fiÈierul â/etc/X11/xorg.confâ înainte de a putea fi utilizat." #. Type: note #. Description #: ../nvidia-support.templates:6001 msgid "Please see the package documentation for instructions." msgstr "Pentru instrucÈiuni, consultaÈi documentaÈia pachetului." #. Type: error #. Description #: ../nvidia-support.templates:8001 msgid "NVIDIA driver is still enabled in xorg.conf" msgstr "Controlorul Nvidia este încÄ activat în xorg.conf" #. Type: error #. Description #: ../nvidia-support.templates:8001 msgid "" "The NVIDIA driver was just removed, but it is still enabled in the Xorg " "configuration. X cannot be (re-)started successfully until NVIDIA is " "disabled in the following config file(s):" msgstr "" "Controlorul Nvidia tocmai a fost eliminat, dar este încÄ activat în " "configuraÈia Xorg. X nu poate fi (re)pornit cu succes pânÄ când NVIDIA nu " "este dezactivat în urmÄtoarele fiÈiere de configurare:"