Package: toppler
Version: 1.1.2a-2
Severity: normal
Tags: l10n

It seems that toppler doesn't use the German i18n. At least on my system
it always displays English strings.
I used strace and noticed that toppler looks at strange places for its
localization files:
open("/home/ronny/po/de_CH/LC_MESSAGES/toppler.mo", O_RDONLY) = -1
ENOENT (No such file or directory)
open("/home/ronny/po/de/LC_MESSAGES/toppler.mo", O_RDONLY) = -1 ENOENT
(No such file or directory)

I usually don't have the *.mo files in my home directory...


-- System Information:
Debian Release: testing/unstable
  APT prefers testing
  APT policy: (500, 'testing'), (500, 'stable')
Architecture: i386 (i686)
Shell:  /bin/sh linked to /bin/bash
Kernel: Linux 2.6.15-1-686
Locale: LANG=de_CH.UTF-8, LC_CTYPE=de_CH.UTF-8 (charmap=ISO-8859-1) (ignored: 
LC_ALL set to de_CH)

Versions of packages toppler depends on:
ii  libc6                       2.3.6-7      GNU C Library: Shared libraries
ii  libgcc1                     1:4.1.0-1+b1 GCC support library
ii  libsdl-mixer1.2             1.2.6-1.1+b1 mixer library for Simple DirectMed
ii  libsdl1.2debian             1.2.9-5+b1   Simple DirectMedia Layer
ii  libstdc++6                  4.1.0-1+b1   The GNU Standard C++ Library v3
ii  zlib1g                      1:1.2.3-11   compression library - runtime

toppler recommends no packages.

-- no debconf information


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to