Hello,

Thanks for the translation!

I'm wondering about one part:

@@ -411,6 +421,8 @@ msgid ""
"so if slapd is using the default access control rules, these changes can be "
"applied (after starting slapd) by using the command:"
msgstr ""
+"per que si «slald» fa servir les regles d'accés predeterminades, aquests "
+"canvis es poden fer efectius (després d'iniciar «slald») fent servir l'ordre:"

Is "slald" in this message intentional, or a typo? I guess it's a typo since you called it "slapd" in the other messages.

Thank you,
Ryan

Reply via email to