----- Original Message ----- | From: "Stéphane Aulery" <[email protected]> | To: "Thomas Dickey" <[email protected]>, "Denis Briand" <[email protected]> | Cc: [email protected], "Benno Schulenberg" <[email protected]>, "Trần Ngọc Quân" | <[email protected]>, "Toomas Soome" <[email protected]>, "Pavel Maryanov" <[email protected]> | Sent: Sunday, April 12, 2015 6:56:32 PM | Subject: Bug#484250: lynx-cur #484250 - Wrong keybindings for languages other than english | | Hello Thomas and Denis, | | Le dimanche 15 mars 2015 à 06:29:18, Thomas Dickey a écrit : | > ----- Original Message ----- | > | From: "Stéphane Aulery" <[email protected]> | > | To: "Thomas Dickey" <[email protected]> | > | Cc: [email protected], "Denis Briand" | > | <[email protected]> | > | Sent: Saturday, March 14, 2015 9:52:52 PM | > | Subject: Bug#484250: lynx-cur #484250 - Wrong keybindings for | > | languages other than english | > | | > | > | @Thomas and @Denis: | > | > | | > | > | I remember now. I sent to translators individual patches for | > | > | each | > | > | language. I have received no response. | > | > | | > | > | I think I'll sign the disclaimer and submit myself | > | > | translations | > | > | with the robot, it fast in the end. | > | > | > | > sounds good | > | | > | I have signed the disclaimer and requested to join the french | > | Team. I | > | also asked if it is possible to send patches for all languages of | > | the | > | software without signing up to each team. It only remains to | > | wait. | > | > sounds good: at the moment I'm busy on other stuff (and reluctant | > to | > make a new snapshot for a one-line change to documentation). If | > there | > are several po-file updates, that would be enough. (There are | > other | > bug-reports as well... which all take time). | | | After two weeks of waiting for the translation teams take care of the | problem, we come to completely fix this bug. The following languages | are | modified accordingly: | | ca, cs, et, fi, fr, id, it, fr, nl, pt_BR, sl, tr, vi. | | At the same time I fully reworked the French translation.
I've gotten email notification for this (from TP), as well as TP mail for some of the other files. I will collect those and make a snapshot for dev.5 | Regarding the patches Debian version, I do not know how to do because | the TP version is 2.8.8-dev9 while that Debian is multiple: | | 2.8.8dev.5-1, 2.8.8dev.12-2, 2.8.9dev1-2, 2.8.9dev4-2. | | There is no point of contact. | | Maybe it would be good to update the TP pot file for sid Version or | experimental (2.8.9dev1-2, 2.8.9dev4-2) or the latest version of | lynx. thanks - I'll see what I can do. | | See what suits you. :-) | | PS: Thanks to translators and coordinator of the TP. | | Regards, | | -- | Stéphane Aulery | | -- Thomas E. Dickey <[email protected]> http://invisible-island.net ftp://invisible-island.net -- To UNSUBSCRIBE, email to [email protected] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [email protected]

