Package: sftpcloufs Version: N/A Severity: wishlist Tags: patch l10n *** /home/julien/traductions/po-debconf/patch-translate.txt
======================================================================== Please find attached the french debconf templates translation, proofread by the debian-l10n-french mailing list contributors. This file should be put as debian/po/fr.po in your package build tree. ======================================================================== -- System Information: Debian Release: jessie/sid APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'testing') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.8-2-amd64 (SMP w/4 CPU cores) Locale: LANG=fr_FR.utf8, LC_CTYPE=fr_FR.utf8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash
# Translation of sftpcloudfs debconf templates to French. # Copyright (C) 2013, French l10n team <[email protected]> # This file is distributed under the same license as the sftpcloudfs package. # Julien Patriarca <[email protected]>, 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sftpcloudfs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-11 00:32+0800\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-28 12:46+0100\n" "Last-Translator: Julien Patriarca <[email protected]>\n" "Language-Team: FRENCH <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "Authentication server URL:" msgstr "URL du serveur d'authentification :" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "In order to authenticate its users, SFTPCloudFS needs to connect to an " "authentication server (such as RackSpace Cloud Files or OpenStack). Please " "enter the URL of that server." msgstr "" "Pour authentifier ses utilisateurs, SFTPCloudFS a besoin de se connecter à " "un serveur d'authentification (tel que RackSpace Cloud Files ou OpenStack). " "Veuillez indiquer l'URL de ce serveur." #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "URL examples:\n" " * Rackspace in the US: https://auth.api.rackspacecloud.com/v1.0\n" " * Rackspace in the UK: https://lon.auth.api.rackspacecloud.com/v1.0\n" " * Swift: some URL like https://example.com/v1.0 (or an IP address)" msgstr "" "Exemples d'URL :\n" " * Rackspace aux États-Unis : https://auth.api.rackspacecloud.com/v1.0\n" " * Rackspace au Royaume-Uni : https://lon.auth.api.rackspacecloud.com/v1.0\n" " * Swift : une URL telle que https://example.com/v1.0 (ou une " "adresse IP)"

