Package: mysql-dfsg-4.1
Tags: l10n

The Catalan translation of the debconf templates for mysql-dfsg-4.1 should
ne named "ca.po" and not "ca_ES.po" as there is no point at limiting its use
to users of this locale, indeed.

Translations should never use the country part of locales with very few
exceptions currently accepted:

zh_CN vs. zh_TW for "Simplified Chinese" vs "Traditional Chinese"
pt_BR vs pt for Brazilian Portuguese vs Portuguese
pa_IN for Punjabi as written in India

-- System Information:
Debian Release: 3.1
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'testing')
Architecture: i386 (i686)
Kernel: Linux 2.6.9-1-686
Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8) (ignored: LC_ALL 
set to fr_FR.UTF-8)


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to