Package: clamsmtp Severity: wishlist Tags: l10n, patch Hi, in attachement there is initial Czech translation (cs.po) of clamsmtp debconf messages, please include it.
-- Miroslav Kure
# # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: clamsmtp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-01-07 20:49-0600\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-04 13:07+0100\n" "Last-Translator: Miroslav Kure <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4 msgid "Fix directory permissions?" msgstr "Opravit práva k adresářům?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4 msgid "" "clamsmtpd needs read and write permissions to the virus spool directory, and " "the run directory in which its PID file is created. Additionally, the Clam " "AV daemon must have read access to the spool directory to scan for viruses." msgstr "" "clamsmtpd vyžaduje práva pro čtení a zápis do virového spool adresáře a do " "adresáře, kam si ukládá soubor s PID. Dále musí mít Clam AV daemon čtenářský " "přístup do spool adresáře, aby zde mohl hledat viry." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4 msgid "" "Would you like the post-installation script to fix the permissions and " "ownership of these two directories? It will consult the /etc/clamsmtpd.conf " "and /etc/default/clamsmtp files for the administratively assigned " "TempDirectory, PidFile, User, and Group variables, and then update the two " "directories appropriately." msgstr "" "Chcete, aby poinstalační skript opravil práva a vlastníky k těmto adresářům? " "Skript se podívá do souborů /etc/clamsmtpd.conf a /etc/default/clamsmtp, " "odkud zjistí hodnoty proměnných TempDirectory, PidFile, User a Group a poté " "příslušně upraví oba adresáře." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4 msgid "" "Warning! Use this option at your own risk, and be sure to check directory " "permissions after running the 'start' or 'restart' commands for the init " "script." msgstr "" "Varování! Tuto volbu použijte jen na vlastní riziko a po spuštění init " "skriptu s parametrem start nebo restart nezapomeňte zkontrolovat přístupová " "práva k adresářům." #. Type: select #. Description #: ../templates:24 msgid "Purge spool directory on --purge?" msgstr "Smazat spool adresář při odstranění s volbou --purge?" #. Type: select #. Description #: ../templates:24 msgid "" "The virus spool directory may contain quarantined viruses. Do you want " "these files to be removed when you specify the '--purge' option to dpkg or " "apt?" msgstr "" "Virový spool adresář může obsahovat viry v karanténě. Chcete tyto soubory " "odstranit při kompletním odstraňování balíku parametrem --purge?"

