# Translation of collectd debconf templates to Polish.
# Copyright (C) 2009
# This file is distributed under the same license as the collectd package.
#
# Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: collectd@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-13 16:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 13:08+0200\n"
"Last-Translator: Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../collectd-core.templates:1001
msgid "Layout of RRD files has changed"
msgstr "Składnia plików RRD zmieniła się"

#. Type: note
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#: ../collectd-core.templates:1001 ../collectd-core.templates:2001
msgid ""
"The layout of the RRD files created by collectd has changed significantly "
"since version 3.x. In order to keep your old data you have to migrate it. "
"This can be done by using /usr/lib/collectd-core/utils/migrate-3-4.px."
msgstr ""
"Układ plików RRD tworzonych przez collectd znacznie się zmienił od wersji 3.x."
" Aby zatrzymać stare dane, należy je przekształcić np. za pomocą "
"/usr/lib/collectd-core/utils/migrate-3-4.px."

#. Type: note
#. Description
#: ../collectd-core.templates:1001
msgid ""
"This step requires both the perl and the rrdtool packages to be installed, "
"which is currently not the case. You need to perform the migration manually."
msgstr ""
"Ten krok wymaga zainstalowania pakietów perl i rrdtool, co aktualnie nie ma "
"miejsca. Konieczne jest ręczne przeprowadzenie migracji."

#. Type: note
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#: ../collectd-core.templates:1001 ../collectd-core.templates:2001
msgid "See /usr/share/doc/collectd-core/NEWS.Debian for details."
msgstr ""
"Plik /usr/share/doc/collectd-core/NEWS.Debian zawiera więcej szczegółów."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../collectd-core.templates:2001
msgid "Automatically try to migrate your RRD files?"
msgstr "Spróbować przekształcić pliki RRD automatycznie?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../collectd-core.templates:2001
msgid ""
"This step can be done automatically. In this case a backup of /var/lib/"
"collectd/ is made in /var/backups/. This script is still experimental, "
"though. Do not expect it to work in all cases."
msgstr ""
"Ten krok może zostać przeprowadzony automatycznie. Kopia zapasowa "
"/var/lib/collectd/ zostanie utworzona w /var/backups/. Skrypt jest jednak "
"wciąż eksperymentalny. Proszę nie oczekiwać, że będzie działał we wszystkich "
"przypadkach."

