On Mon, Apr 17, 2006 at 11:47:53AM +0200, Frans Pop wrote: > On Monday 17 April 2006 11:16, Davide Viti wrote: > > > I'm surprised to see that Unicode Character 'BOX DRAWINGS HEAVY > > > HORIZONTAL' (U+2501) > > > <http://www.fileformat.info/info/unicode/char/2501/index.htm> is used > > > in a script :-) Is it really part of Vietnamese script? > > > > check it yourself: > > http://d-i.alioth.debian.org/spellcheck/level1/index.html > > Looks like bad translation to me though. Should probably be something like > an mdash instead. > IMO we don't have to provide for this. >
I do agree 100%: if I could choose, I wouldn't like to see such characters in d-i translations and I would leave those for OpenOffice documents or such. There was a similar thread a while ago on d-boot where Clytie gave an interesting explanation (was not about dashes but about bullets): http://lists.debian.org/debian-boot/2006/03/msg00595.html Ciao, Davide
signature.asc
Description: Digital signature