Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]> writes:

>> But I know French people translate everything (like ADN instead of DNA,
>
> ADN==Acide DésoxyriboNucléique
>
> Using DNA for it would be a bit strange, isn't it? :-)

Well, think LSD (Lyserg-Säure-Diethylamid).  See its wordnet entry :)
OTOH, as a german native speaker, I learned that DNA is actually
spelled DNS.  Personally, I prefer the "just one acronym for one thing"
approach.

-- 
CYa,
  Mario

Reply via email to