Your message dated Fri, 31 Oct 2003 20:41:14 +0100 with message-id <[EMAIL PROTECTED]> and subject line Close bugs has caused the attached Bug report to be marked as done.
This means that you claim that the problem has been dealt with. If this is not the case it is now your responsibility to reopen the Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith. (NB: If you are a system administrator and have no idea what I am talking about this indicates a serious mail system misconfiguration somewhere. Please contact me immediately.) Debian bug tracking system administrator (administrator, Debian Bugs database) -------------------------------------- Received: (at submit) by bugs.debian.org; 22 Oct 2003 22:56:24 +0000 >From [EMAIL PROTECTED] Wed Oct 22 17:56:22 2003 Return-path: <[EMAIL PROTECTED]> Received: from pfepa.post.tele.dk [193.162.153.2] by master.debian.org with esmtp (Exim 3.35 1 (Debian)) id 1ACRtt-0001Hq-00; Wed, 22 Oct 2003 17:56:21 -0500 Received: from kolon (mbrix.dk [80.196.134.152]) by pfepa.post.tele.dk (Postfix) with ESMTP id 55D6347FF20; Thu, 23 Oct 2003 00:56:20 +0200 (CEST) Received: from mbp by kolon with local (Exim 3.36 #1 (Debian)) id 1ACRu9-00035C-00; Thu, 23 Oct 2003 00:56:37 +0200 Content-Type: multipart/mixed; boundary="===============1098857787==" MIME-Version: 1.0 From: Morten Brix Pedersen <[EMAIL PROTECTED]> To: Debian Bug Tracking System <[EMAIL PROTECTED]> Subject: cdebconf: Danish po-debconf translation X-Mailer: reportbug 2.35 Date: Thu, 23 Oct 2003 00:56:37 +0200 Message-Id: <[EMAIL PROTECTED]> Sender: Morten Brix Pedersen <[EMAIL PROTECTED]> Delivered-To: [EMAIL PROTECTED] X-Spam-Status: No, hits=-4.0 required=4.0 tests=BAYES_70,HAS_PACKAGE version=2.53-bugs.debian.org_2003_10_21 X-Spam-Level: X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 2.53-bugs.debian.org_2003_10_21 (1.174.2.15-2003-03-30-exp) This is a multi-part MIME message sent by reportbug. --===============1098857787== Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" MIME-Version: 1.0 Content-Transfer-Encoding: 7bit Content-Disposition: inline Package: cdebconf Severity: wishlist Tags: patch Hi, Attached is da.po, the Danish po-debconf translation for cdebconf. -- System Information: Debian Release: testing/unstable Architecture: i386 Kernel: Linux kolon 2.4.21 #1 tir sep 23 16:00:35 CEST 2003 i686 Locale: LANG=da_DK.ISO-8859-1, LC_CTYPE=da_DK.ISO-8859-1 --===============1098857787== MIME-Version: 1.0 Content-Transfer-Encoding: 8bit Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Disposition: attachment; filename="/home/mbp/da.po" # # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cdebconf 0.47\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2003-10-09 00:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-10-23 01:00+0200\n" "Last-Translator: Morten Brix Pedersen <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: debian-l10n-danish <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Choices #: ../cdebconf-udeb.templates:3 msgid "critical, high, medium, low" msgstr "kritisk, høj, mellem, lav" #. Description #: ../cdebconf-udeb.templates:5 msgid "Ignore questions with a priority less than..." msgstr "Ignorér spørgsmål med en prioritet lavere end..." #. Description #: ../cdebconf-udeb.templates:5 msgid "" "Packages that use debconf for configuration prioritize the questions they " "might ask you. Only questions with a certain priority or higher are actually " "shown to you; all less important questions are skipped." msgstr "" "Pakker der bruger debconf til opsætning, prioriterer spørgsmålene som de vil " "stille dig. Kun spørgsmål med en hvis prioritet eller højere vil rent faktisk " "blive vist til dig; all mindre vigtige spørgsmål bliver sprunget over." #. Description #: ../cdebconf-udeb.templates:5 msgid "" "You can select the lowest priority of question you want to see:\n" " - 'critical' is for items that will probably break the system\n" " without user intervention.\n" " - 'high' is for items that don't have reasonable defaults.\n" " - 'medium' is for normal items that have reasonable defaults.\n" " - 'low' is for trivial items that have defaults that will work in\n" " the vast majority of cases." msgstr "" "Du kan vælge den laveste prioritet af spørgsmål, som du vil se:\n" " - 'kritisk' er for ting der potentielt kan bringe systemet i orden " " medmindre du bliver spurgt først.\n" " - 'høj' er for ting der ikke har et fornuftigt standard forvalg.\n" " - 'mellem' er for normale ting, der har fornuftige standard forvalg.\n" " - 'lav' er for trivielle ting, der har standard forvalg der vil virke for" " størstedelen." #. Description #: ../cdebconf-udeb.templates:5 msgid "" "For example, this question is of medium priority, and if your priority were " "already 'high' or 'critical', you wouldn't see this question." msgstr "" "For eksempel, dette spørgsmål er af mellem prioritet, og hvis din prioritet " "allerede var 'høj' eller 'kritisk', ville du ikke se dette spørgsmål." #. Description #: ../cdebconf-gtk-udeb.templates:3 msgid "Continue" msgstr "Fortsæt" #. Description #: ../cdebconf-gtk-udeb.templates:7 msgid "Go Back" msgstr "Gå tilbage" #. Description #: ../cdebconf-gtk-udeb.templates:11 ../cdebconf-slang-udeb.templates:3 #: ../cdebconf-text-udeb.templates:15 msgid "Yes" msgstr "Ja" #. Description #: ../cdebconf-gtk-udeb.templates:15 ../cdebconf-slang-udeb.templates:7 #: ../cdebconf-text-udeb.templates:19 msgid "No" msgstr "Nej" #. Description #: ../cdebconf-text-udeb.templates:3 msgid "Prompt: Yes/No/Cancel> " msgstr "Valg: Ja/Nej/Annullér> " #. Description #: ../cdebconf-text-udeb.templates:7 msgid "Prompt: Yes/No> " msgstr "Valg: Ja/Nej> " #. Description #: ../cdebconf-text-udeb.templates:11 #, no-c-format msgid "Prompt: Yes/No/Cancel, default=%s> " msgstr "Valg: Ja/Nej/Annullér, standard=%s> " #. Description #: ../cdebconf-text-udeb.templates:23 #, no-c-format msgid "Prompt: Yes/No, default=%s> " msgstr "Valg: Ja/Nej, standard=%s> " #. Description #: ../cdebconf-text-udeb.templates:27 msgid "Cancel" msgstr "Annullér" #. A selected item in a Multiselect question #. Description #: ../cdebconf-text-udeb.templates:32 #, no-c-format msgid "%3d. %s (selected)" msgstr "%3d. %s (valgt)" #. Description #: ../cdebconf-text-udeb.templates:36 #, no-c-format msgid "Prompt: 1 - %d, q to end> " msgstr "Valg: 1 - %d, q til slutningen> " #. Description #: ../cdebconf-text-udeb.templates:40 #, no-c-format msgid "Prompt: 1 - %d, q to end, b for begin> " msgstr "Valg: 1 - %d, q til slutningen, b til begyndelsen> " #. Description #: ../cdebconf-text-udeb.templates:44 #, no-c-format msgid "Prompt: 1 - %d/%d, q to end, n for next page> " msgstr "Valg: 1 - %d/%d, q til slutningen, n for næste side> " #. q to end #. Description #: ../cdebconf-text-udeb.templates:49 msgid "Q" msgstr "Q" #. n for next page #. Description #: ../cdebconf-text-udeb.templates:54 msgid "N" msgstr "N" #. b for begin #. Description #: ../cdebconf-text-udeb.templates:59 msgid "B" msgstr "B" #. Description #: ../cdebconf-text-udeb.templates:63 msgid "[Press enter to continue, or 'c' to cancel]" msgstr "[Tast enter for at fortsætte, eller 'a' for at annullere]" #. Description #: ../cdebconf-text-udeb.templates:67 msgid "[Press enter to continue]" msgstr "[Tast enter for at fortsætte]" #. Cancel key #. Description #: ../cdebconf-text-udeb.templates:72 msgid "C" msgstr "A" #. A selected item in a Select question #. Description #: ../cdebconf-text-udeb.templates:77 #, no-c-format msgid "%3d. %s (default)" msgstr "%3d. %s (standard)" #. Description #: ../cdebconf-text-udeb.templates:81 #, no-c-format msgid "Prompt: 1 - %d, default=%s> " msgstr "Valg: 1 - %d, standard=%s> " #. Description #: ../cdebconf-text-udeb.templates:85 #, no-c-format msgid "Prompt: 1 - %d> " msgstr "Valg: 1 - %d> " #. Description #: ../cdebconf-text-udeb.templates:89 #, no-c-format msgid "Prompt: 1 - %d/%d, n for next page> " msgstr "Valg: 1 - %d/%d, n for næste side> " #. Description #: ../cdebconf-text-udeb.templates:93 #, no-c-format msgid "[default = %s]" msgstr "[standard = %s]" #. Description #: ../cdebconf-text-udeb.templates:97 msgid "Enter . on a line by itself when you are done" msgstr "Indtast . på sin egen linje når du er færdig" --===============1098857787==-- --------------------------------------- Received: (at 217164-done) by bugs.debian.org; 31 Oct 2003 19:41:21 +0000 >From [EMAIL PROTECTED] Fri Oct 31 13:41:20 2003 Return-path: <[EMAIL PROTECTED]> Received: from pat.uio.no [129.240.130.16] by master.debian.org with esmtp (Exim 3.35 1 (Debian)) id 1AFf95-0000Jp-00; Fri, 31 Oct 2003 13:41:19 -0600 Received: from mail-mx6.uio.no ([129.240.10.47]) by pat.uio.no with esmtp (Exim 4.20) id 1AFf94-0001Zt-Tm; Fri, 31 Oct 2003 20:41:18 +0100 Received: from saruman.uio.no ([129.240.201.202]) by mail-mx6.uio.no with esmtp (Exim 4.14) id 1AFf90-0002r2-H5; Fri, 31 Oct 2003 20:41:14 +0100 Received: from pre by saruman.uio.no with local (Exim 2.12 #7) id 1AFf90-0003Ib-00; Fri, 31 Oct 2003 20:41:14 +0100 To: [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED] Subject: Close bugs From: Petter Reinholdtsen <[EMAIL PROTECTED]> Message-Id: <[EMAIL PROTECTED]> Sender: Petter Reinholdtsen <[EMAIL PROTECTED]> Date: Fri, 31 Oct 2003 20:41:14 +0100 X-MailScanner-Information: This message has been scanned for viruses/spam. Contact [EMAIL PROTECTED] if you have questions about this scanning. X-UiO-MailScanner: No virus found Delivered-To: [EMAIL PROTECTED] X-Spam-Status: No, hits=-2.0 required=4.0 tests=BAYES_00 version=2.53-bugs.debian.org_2003_10_31 X-Spam-Level: X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 2.53-bugs.debian.org_2003_10_31 (1.174.2.15-2003-03-30-exp) These bugs are fixed in CVS, and should have been closed on the last upload. Closing them now. -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]