Hi, > For the love of a higher deity, André, how many times do we have to tell > you that the changelogs are in *UTF-8* format! Do you even read your > mail?
Sure, I'm reading my mail. Sorry for not replying before. Please forgive my previous wrong commits, right now I'm trying to figure out how to write in UTF-8 while using a non-UTF-8 locale (ISO-8859-1). > If you cannot write your name in UTF-8, I don't want you to commit to > the d-i cvs at all. Get someone to help you, or a proper editor, but DO > NOT, I repeat DO NOT, commit broken changelogs! OK, as I said, I'm trying to figure out how to write properly in UTF-8 and I won't commit changelogs until I can understand the whole thing. BTW, I have tried to use GNOME's 2.2 Terminal (gnome-terminal) and to switch between my default locale (ISO-8859-1) and UTF-8. Well, at least there's a menu option in gnome-terminal which says it can swithc between ISO-8859-1 and UTF-8. When I switched to UTF-8 using this option I could read the changelogs encoded in UTF-8 properly so I thought I could also just type text in the changelogs while in gnome-terminal's UTF-8 mode. If I understood it correctly, I should also be using and editor which does support UTF-8. I was using only "vim" in gnome-terminal's UTF-8 locale mode. Could someone please give me a hint regarding an editor which does support displaying *and* writing correctly in UTF-8 ? Also, does it suffice to only use the command "file somechangelogfile" in order to check if the changelog is really in UTF-8 or should I be doing something else ? -- ++----------------------------------------------------------------------++ || André Luís Lopes [EMAIL PROTECTED] || || http://people.debian.org/~andrelop || || Debian-BR Project http://www.debian-br.org || || Public GPG KeyID 9D1B82F6 ||
signature.asc
Description: Digital signature