On Wed, Aug 13, 2003 at 05:07:58PM +0000, [EMAIL PROTECTED] wrote: > Bonsoir, > > Avant de déclarer les hostilités ;-) permettez de vous féliciter pour : > - la qualité globale de ce manuel > - sa clarté (compréhensible par beaucoup) > - son aération (agréable à lire) > - sa mise en forme (propre et facile à imprimer) > - la quasi absence de coquilles ou fote d'auretografe ;-) > - l'organisation traductions/relectures/corrections [...]
debian-boot folks, as you may guess this mail gives some translation fixes for the French manual, and thank you for its quality. I forwarded this discussion to debian-l10n-french. Denis -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]