On Wed, 11 Sep 2002 09:45:54 -0600 Debian Boot CVS Master <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Repository: debian-installer/doc > who: porridge > time: Wed Sep 11 09:45:54 MDT 2002 > Log Message: > Tidied up. Comments are very welcome. > > > Files: > changed: i18n.txt > * cdebconf (and thus whole debian-installer) runs in bterm [1] This is rather limiting. bterm is not the only possibility. Also: > New, preferred way: > > * translators provide messages in po files (using po-debconf) in whatever > encoding they prefer > > * package build procedure recodes the messages when producing the "combined" > template file. The resulting templates file should have a "Encoding: > UTF-8" header (actually all this should be taken care of by po-debconf). > I don't think this is the preferred way. In fact, I think this will cause more load than not converting to utf-8. We need the system for converting from language-legacy encoding to current LC_CHARSET. And: > Since we have a transition period coming up anyway as packages begin to > move to po-debconf, and since po-debconf's template po files will include > encoding info, add onto this transition that po-debnconf generated > template files will be in utf-8. > This isn't true, right ? and for: > ________________________________________________________________________ >[ The following probably are non-issues now sice thanks to modularity we ] >[ can fit all messages on the floppy ] They are not non-issues. We can't really fit all messages on the floppy, regardless of what kind of modularity. regards, junichi -- [EMAIL PROTECTED] http://www.netfort.gr.jp/~dancer -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]