Hi, Roland Clobus <rclo...@rclobus.nl> wrote (Mon, 9 Jan 2023 17:46:37 +0100): > Note the 'nearly'... :-) > In the translations the following code points are used, which are not in > your list yet: > > 10f2 (Georgian Letter Hie), used in 'retriever/media/loadnow' and > 'partman-auto-raid/notenoughparts'
I noticed, that I had Hie (10f2) missing in my file compared to yours. However, I checked if it's used in Georgian translation, and my result was, that it's not used. I cannot explain what went wrong with that search, but checking again today shows, that it's indeed used, as you say. So I will add it to ka.utf now. Thanks for the heads up! Holger > 201c (Left Double Quotation Mark) 16x used > 201d (Right Double Quotation Mark) 38x used > 201e (Double Low-9 Quotation Mark) 56x used > 21b5 (Downwards Arrow With Corner Leftwards), used in > 'partman-md/deleteverify' and 'mdcfg/deleteverify' > > Note that 10f1 (Georgian Letter He) and 10f3-10fe are not used in any > translated text. > > The last four code points will be included by other languages, so it's > probably not important to have them missing in ka.utf. > > With kind regards, > Roland Clobus > > PS: The strings with the missing letters were found be enabling lines 36 > and 37 of the script. -- Holger Wansing <hwans...@mailbox.org> PGP-Fingerprint: 496A C6E8 1442 4B34 8508 3529 59F1 87CA 156E B076