Quoting Vikram Vincent (vincentvik...@gmail.com): > Package: tasksel > Severity: wishlist > Tags: l10n, patch > > -- > Vikram Vincent
Thanks to the team for your work. A minor point: could you consider sending bug reports with a more explicit title than 'tasksel kn'. I am used to various languages and I now about kn==Kannada. This is less sure for all maintainers and it would help them if either the bug text or, better, the bug title contains something more informative. For instance, here: [INTL:kn] Kannada translation of tasksel tasks Of for debconf templates [INTL:kn] Kannada translation of debconf templates And something like "Please find enclosed the translation of this package's debconf templates. This file should be put as kn.po in the appropriate place in your package tree".
signature.asc
Description: Digital signature