Your message dated Sun, 21 Nov 2010 12:00:30 +0100
with message-id <4ce8fbce.3070...@debian.org>
and subject line Re: Initial Czech translation of PO debconf template for 
package debian-installer-launcher
has caused the Debian Bug report #591502,
regarding [l10n:cs] Initial Czech translation of PO debconf template for 
package debian-installer-launcher 1
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact ow...@bugs.debian.org
immediately.)


-- 
591502: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=591502
Debian Bug Tracking System
Contact ow...@bugs.debian.org with problems
--- Begin Message ---
Package: debian-installer-launcher
Version: 1
Severity: wishlist
Tags: l10n, patch

In attachment there is initial Czech translation of PO debconf template
(cs.po) for package debian-installer-launcher, please include it.

-- 
Michal Šimůnek
# Czech translation of PO debconf template for package debian-installer-launcher.
# Copyright (C) 2010 Michal Simunek
# This file is distributed under the same license as the debian-installer-launcher package.
# Michal Simunek <michal.simu...@gmail.com>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer-launcher 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-installer-launc...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-01 08:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-03 17:31+0200\n"
"Last-Translator: Michal Simunek <michal.simu...@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-cz...@lists.debian.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: title
#. Description
#: ../debian-installer-launcher.templates:1001
msgid "Installer interface"
msgstr "Rozhraní instalátoru"

#. Type: select
#. Choices
#: ../debian-installer-launcher.templates:2001
msgid "Text, Text (expert mode), Graphical, Graphical (expert mode)"
msgstr "Textové, Textové (expertní režim), Grafické, Grafické (expertní režim)"

#. Type: select
#. Description
#: ../debian-installer-launcher.templates:2002
msgid ""
"\"Text\" and \"Graphical\" refer to the type of user interface - \"Text\" is "
"character-based and operated using a keyboard, while \"Graphical\" allows "
"the use of a mouse and supports more languages. Otherwise the two front ends "
"offer what is essentially the same functionality, provided via the same "
"programs."
msgstr ""
"\"Textové\" a \"Grafické\" odkazují na typ uživatelského rozhraní - "
"\"Textové\" je založeno na textu a ovládá se pomocí klávesnice, zatímco "
"\"Grafické\" umožňuje používat myš a podporuje více jazyků. Obě rozhraní "
"nabízí v podstatě ty samé funkce, poskytované stejnými programy."

#. Type: select
#. Description
#: ../debian-installer-launcher.templates:2002
msgid ""
"\"Expert\" mode gives full control over the installation process. For "
"example, if the hardware requires passing options to kernel modules as they "
"are installed, you will need to start the installer in expert mode."
msgstr ""
"\"Expertní\" režim vám dává plnou kontrolu nad instalačním procesem. "
"Instalátor v expertním režimu budete muset spustit například, pokud váš "
"hardware vyžaduje provést volby instalovaných jaderných modulů."

#. Type: title
#. Description
#: ../debian-installer-launcher.templates:3001
msgid "Kernel version mismatch"
msgstr "Verze jádra nejsou stejné"

#. Type: error
#. Description
#: ../debian-installer-launcher.templates:4001
msgid "Live system kernel and installer kernel don't match"
msgstr "Jádro živého systému a jádro instalátoru není stejné"

#. Type: error
#. Description
#: ../debian-installer-launcher.templates:4001
msgid ""
"The installer can only be used if the kernel versions of the live system "
"(${LIVE_KERNEL}) and of the installer (${DI_KERNEL}) are the same."
msgstr ""
"Instalátor lze použít pouze tehdy, jsou-li verze jádra živého systému "
"(${LIVE_KERNEL}) a instalátoru (${DI_KERNEL}) stejné."

#. Type: error
#. Description
#: ../debian-installer-launcher.templates:4001
msgid "Please reboot with the correct kernel (${DI_KERNEL})."
msgstr "Restartujte prosím systém a zaveďte správné jádro (${DI_KERNEL})."

--- End Message ---
--- Begin Message ---
can be closed, cs translation is part of the launcher since some time
already through regular d-i l10n handling.

-- 
Address:        Daniel Baumann, Burgunderstrasse 3, CH-4562 Biberist
Email:          daniel.baum...@panthera-systems.net
Internet:       http://people.panthera-systems.net/~daniel-baumann/


--- End Message ---

Reply via email to